DictionaryForumContacts

 Шум

link 6.05.2007 21:29 
Subject: Что имеетсяв виду?
Doch Geduld hat ihr eigenes Tempo und die individuelle Verunsicherung hat sich fraglos vergrößert.

Контекст:

Wenn allerdings niemand mehr „gut genug ist“ und die Erwartungen an den anderen auf ein unerfüllbares Niveau steigen, werden sich zwangsläufig Enttäuschung und Einsamkeitsgefühle einstellen, weshalb auch von einem gewissen Hochmut der Einsamkeit gesprochen werden kann. Es verwundert daher keineswegs, dass Einsamkeit zu einem relevanten Lebensthema wird, wenn die Bereitschaft sinkt, den anderen anzusprechen und die Toleranz und Geduld fehlt, sich in zaghaften Schritten anzunähern, damit daraus Tiefe erwachsen kann. Doch Geduld hat ihr eigenes Tempo und die individuelle Verunsicherung hat sich fraglos vergrößert.
Betrachtet man Einsamkeit als eine Form existentiellen Wartens, so überrascht es folglich kaum, dass besonders in der modernen Kommunikationsgesellschaft das Thema Einsamkeit eine bedeutungsvollere Rolle spielt als zunächst angenommen. In einer Zeit, in der Bedürfnisbefriedigung hier und jetzt und am besten sofort erfolgen muss, fällt es schwer sich in Geduld zu üben und Nähe wachsen zu lassen. Das sehnsuchtsvolle Warten auf die Erfüllung, die Individuen sich selbst nicht geben können, wird letztlich zur Zerreißprobe und begünstigt damit das Empfinden von Einsamkeit.

Спасибо заранее.

 SRES*

link 6.05.2007 21:39 
Однако это не так легко - ведь терпение требует времени да и, к тому же, неуверенность в себе в наше время) возросла.

 Шум

link 6.05.2007 21:41 
SRES*

Данке зер! Вери мач! =)

 ElenaR

link 6.05.2007 22:31 
Однако терпение обладает собственными представлениями о понятии "время", а личностное возрастание чувства неуверенности, бесспорно, возрасло.

 Erdferkel

link 6.05.2007 22:42 
Оно, конечно, возрАстание, но все же возрОсло. И не много ли его в одном предложении?

 ElenaR

link 7.05.2007 7:04 
2Erdfekel Вы, безусловно, правы на всех фронтах. Проморгала:((
Усилилось?

 SRES*

link 7.05.2007 7:16 
Что такое "личностное чувство неуверенности"?

 ElenaR

link 7.05.2007 7:40 
Личностных чуЙств в Google полно. :)

 SRES*

link 7.05.2007 7:45 
А как Вы это понимаете? Личностное чувство неуверенности, то есть.

 ElenaR

link 7.05.2007 7:53 
Часа через 1,5, ладно?

 Erdferkel

link 7.05.2007 10:16 
SRES*, у Елены не "личностное чувство неуверенности", что хоть как-то можно объяснить и понять, а "личностное возрастание чувства неуверенности" - это и за 1,5 часа не объяснить :-)

 ElenaR

link 7.05.2007 10:56 
2SRES* В умных справочниках наверняка стоит иное, но так как это скорее OFF-вопрос, отвечу так, как сама понимаю.
Я думаю, речь идет не об отдельных ситуациях, когда человек сомневается, куда полететь в отпуск, в Испанию или все же лучше в Грецию, какое платье выбрать, красное или зеленое, а когда он в целом неуверенно идет по жизни, боится показаться смешным, сделать глупость, оказаться не таким как все. Из круга моих знакомых знаю, что люди эти, стесняясь этой своей неуверенности, прячутся за высокомерием, подпуская к себе лишь очень немногих. В основном это заложено с детства бесконечно одергивающими и поучающими родителями.
Я так это понимаю. :)

 SRES*

link 7.05.2007 11:44 
ElenaR
Я не понимаю самого выражения "личностное чувство неуверенности".

 ElenaR

link 7.05.2007 12:29 
Я думаю, как бы уже заложенное в самой личности, неотъемлемое.

 SRES*

link 7.05.2007 12:31 
Тогда не понимаю вообще ничего! :)

 vittoria

link 7.05.2007 12:32 
как мне представляется, личностное чувство неуверенности - это просто буквальный перевод. а д.б. неуверенность в себе/чувство неуверенности в себе. вот и вся разница.

 ElenaR

link 7.05.2007 12:48 
Вика, мне думается, что личностное чувство - это психологический термин, в Google он часто встречается. К сожалению, совершенно нет времени подчитать, хотя очень хотелось бы, на самом деле. :)

 Franky

link 7.05.2007 12:59 
SRES*, я хотел бы поддержать Ваш вариант с "неуверенностью в себе", если Вы позволите, конечно :-))

 vittoria

link 7.05.2007 13:09 
Лена, верно, личностное чувство. но не личностное чувство неуверенности :) хотя мне бы тоже не мешало сначала почитать поподробнее, но тоже руки не доходят

 SRES*

link 7.05.2007 13:10 
Franky, а вдруг это только на первый взгляд так кажется? И это "личностное самоопределение", которое нарушено??

 Franky

link 7.05.2007 13:20 
Даже если это на самом деле "личностное чувство неуверенности", я бы хотел, чтобы все носители русского языка воздержались от такого словоупотребления. Призываю вас, товарищи! :-)))

 SRES*

link 7.05.2007 13:29 
individuelle Verunsicherung
gesellschaftliche Verunsicherung

individulle Verunsicherung als Form der existenziellen Angst
Личностное чувство неуверенности - мне как было, так и есть непонятно.

Но дело не в этом. Это точно неуверенность в себе, да?

 SRES*

link 7.05.2007 13:37 
внутренняя растерянность?
Franky, это я всё Вам пишу! :)

 Franky

link 7.05.2007 14:01 
Спасибо за внимание, SRES* :-)

Неуверенность мне больше нравится.

 Erdferkel

link 7.05.2007 14:25 
Чего-то вы, друзья, куда-то закопались :-))
Doch Geduld hat ihr eigenes Tempo und die individuelle Verunsicherung hat sich fraglos vergrößert.
Предлагаю:
Но у терпения свой отсчёт времени и то, что чувство внутренней неуверенности человека увеличилось, - бесспорное явление.

 SRES*

link 7.05.2007 15:24 
Не знай, не знай... Где же Шум?

 Шум

link 7.05.2007 19:15 
SRES*

Ась? =) Слишком тихо что ли? =)))))))))

 SRES*

link 7.05.2007 20:16 
Ну что, Шум, что худрук сказал?

 Шум

link 7.05.2007 20:44 
Я таких не знаю... =))))))))

 SRES*

link 7.05.2007 20:47 
Ну здрастье!

 Шум

link 7.05.2007 20:52 
SRES*

Привет! =)

 SRES*

link 7.05.2007 20:56 
Не зли меня, Шум! :)))

 SRES*

link 7.05.2007 21:16 
Что-то совсем тихо стало! :)

 Шум

link 7.05.2007 21:18 
Не слышны в саду.. ? =))))))))))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo