Subject: Механизатор агролесомелиоративных работ Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: в аттестате Заранее спасибо |
Целикового названия в гугле нет:(Но по частям есть Mechanisator и Land- und Waldmelioration:) Mechanisator für Land- und Waldmelioration |
Может, лучше "Maschinenführer"? |
Berufe als Meliorationstechniker/in http://berufenet.arbeitsamt.de/berufe/start?dest=profession&prof-id=28536&name=Meliorationstechniker/in - Entwässerung |
Sorry, мелиорация - это оказывается не только "Bewaesserung". Melioration = Kulturelle Maßnahmen zu einer langfristigen Erhöhung oder Erhaltung der Fruchtbarkeit eines land- oder forstwirtschaftlich genutzten Bodens und zum Urbarmachen. Dazu gehören u.a. Änderungen des Wasserhaushalts der Flächen (Be- und Entwässerung, Kultivierung von Mooren, Dränage, Deichbau, Wildbachverbau), Eingriffe in die Bodenstruktur (Bodengefüge) und Verbesserung des Nährstoffzustandes (Lockerung von verdichteten Bodenschichten, Tiefumbruch, Anhebung des pH-Wertes, Entsteinung, Kultivierung von Heide und Ödland). Mechanisator für Land- und Waldmelioration - думаю звучит хорошо! Спасибо за помощь. |
You need to be logged in to post in the forum |