DictionaryForumContacts

 meggi

link 20.04.2007 11:00 
Subject: исключительое право на использование
Помогите, пожалуйста, перевести предложение об исключительном праве.
К сожалению, контекст, который я могу привести, наверное, не совсем поможет, но приведу, что есть:

Вставьте в договор пункт о том, что "Зказчик обладает исключительным правом на использование результатов работы, в том числе способных к правовой охране"

 meggi

link 20.04.2007 11:05 
Да, могу только добавить, может это существенно, что речь в договоре пойдет на заказ/поручение составить бизнес-план.

 Erdferkel

link 20.04.2007 11:33 
ausschließliches (alleiniges) Nutzungsrecht - патентный словарь

 Deserad

link 20.04.2007 11:46 
Такой же термин (Эрдферкель) только что переводил из Nutzungsbedingungen для лицензии как из исходника.

 meggi

link 20.04.2007 12:09 
Спасибо за ответ. Но (извините) я просила помочь перевести фразу (и в тему вынесла только ее начало), потому что мне не совсем ясно, как перевести в данном случае "способных к правовой охране".

 Erdferkel

link 20.04.2007 12:13 
rechtsschutzfähig

 meggi

link 20.04.2007 12:55 
Спасибо, Erdferkel

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo