DictionaryForumContacts

 mamik

link 12.04.2007 22:21 
Subject: Договор
Доброй ночи всем неспящим!
Размышляю над одним предложением:
в лице Генерального директора Управляющей организации «Холдинговая компания», действующего на основании Протокола от 05.04.2007 г., протокола собрания участников от 01.05.2006 г., договора №1 от 01.05.2006 г. «О передаче полномочий единоличного исполнительного органа Общества «Холдинговая компания», именуемое в дальнейшем «Покупатель»
vertreten durch den Generaldirektor der Managementfirma „Beteiligungsgesellschaft", der auf Grund vom Protokoll vom 05.04.2007, Protokoll der Versammlungsteilnehmer vom 01.05.2006, vom Vertrag Nr. 1 vom 01.05.2006 "Über die Erteilung der Vollmacht für die Führung der „Beteiligungsgesellschaft" handelt, weiterhin Käufer genannt,

Нужна Ваша помощь. Спасибо

 Erdferkel

link 12.04.2007 22:44 
Вариант:
vertreten durch den Generaldirektor der Holdinggesellschaft, handelnd auf Grundlage des Protokolls vom 05.04.2007, des Protokolls der Gesellschafterversammlung vom 01.05.2006, des Vertrages Nr. 1 vom 01.05.2006 "Über die Erteilung der Vollmachten für die Führung der Holdinggesellschaft", im weiteren "Käufer" genannt

 mamik

link 12.04.2007 22:52 
Большое спасибо за твой вариант.
МЕРСИ!!!!!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo