Subject: Hyperämie Доборой ночи всем полуноШникам и -цам!Перевод опытов на кроликах: Einige Blutgefäße zeigen eine deutliche Hyparämie (Injektion) Написала сначала Четкая гиперемия некоторых кровеносных сосудов (инъекция), потом исправила на Некоторые сосуды наполнены кровью, но здесь потеряла deutliche. Как правильно перевести? Спасибо. |
свидетельствуют о... |
Резко выраженная гиперемия некоторых сосудов |
В самую точку:))) Спасибо |
кровеносных сосудов:)) |
Внизу, в этом же подглаве, стоит Diffuses kräftiges Rot - пыталась и "рассеивающий насыщенный красный цвет", и "диффузный насыщенный красный цвет", но ничего не рамблится. Помогите. Вот для этого и прошу примеры переводов такого рода (в другой ветке). |
диффузная краснота |
You need to be logged in to post in the forum |