DictionaryForumContacts

 olek

link 11.04.2007 21:31 
Subject: административный ресурс
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

есть ли аналог этого выражения в немецком
Заранее спасибо

 Gajka

link 11.04.2007 21:55 
Есть такое: Verwaltungsressource

Но с понятием "контекст" Вы не хотите дружить?:)

 YuriDDD

link 12.04.2007 5:41 
скорее нет такого > у них демократия = за такое под суд

 YuriDDD

link 12.04.2007 6:30 
за Amtsmissbrauch - статья светит

 Erdferkel

link 12.04.2007 6:33 
Да явление есть, конечно, только м.б. лучше написать так: Verwaltungsressource (als Euphemismus für Korruption?)
Пример из Рунета:
http://russland.ru/rumed0010/morenews.php?iditem=443

 Erdferkel

link 12.04.2007 6:38 
Вспомнился оруэлловский новояз, а также Viktor Klemperers "LTI". Пока народ на олбанском оттягивается, с официальным русским языком вон что происходит :-((

 sascha

link 12.04.2007 6:50 
Verwaltungsressource — а не будет ли это восприниматься как административный отдел вместо адм. ресурса? И еще — речь идет не о коррупции как таковой, а об использовании служебного положения в предвыборной компании.

Это выражение и у нас, кстати, выходит постепенно из моды, вместе с выборами ;)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo