Subject: Перевод служб и учреждений Германии! http://www.mb.spb.ru/adress/bund1.htmЗдесь у меня вопрос: Как правильно? ШЛЕЗВИГ-ГОЛЬШТЕЙН или ШЛЕЗВИГ-ГОЛЬШТИНИЯ? |
Знаю точно только про freie Hansenstadt Hamburg - свободный ганзейский город Гамбург, буклет с таким названием даже недавно с туристической выставки взял! :) |
ШЛЕЗВИГ-ГОЛЬШТЕЙН - современное, ШЛЕЗВИГ-ГОЛЬШТИНИЯ/ГОЛШТИНИЯ - исторически "ФРГ состоит из 16 земель, имеющих собственные конституции, парламенты и правительства: Северный Рейн-Вестфалия (17,3 млн. чел.), столица г. Дюссельдорф; Бавария (10,9 млн. чел.), столица г. Мюнхен; Баден-Вюртемберг (9,7 млн. чел.), столица г. Штутгарт; Нижняя Саксония (7,3 млн. чел.), столица г. Ганновер; Гессен (5,7 млн. чел.), столица г. Висбаден; Саксония (4,7 млн. чел.), столица г. Дрезден; Рейнланд-Пфальц (3,7 млн. чел.), столица г. Майнц; Берлин (3,5 млн. чел.), город на правах земли; Саксония-Анхальт (2,8 млн. чел.), столица г. Магдебург; Тюрингия (2,6 млн. чел.), столица г. Эрфурт; Бранденбург (2,5 млн. чел.), столица г. Потсдам; Шлeзвиг-Гoльштeйн (2,6 млн. чел.), столица г. Киль; Мекленбург-Передняя Померания (1,9 млн. чел.), столица г. Шверин; Гамбург (1,6 млн. чел.), город на правах земли; Саар (1,1 млн. чел.), столица г. Саарбрюккен; Бремен (0,7 млн. чел.), город на правах земли" http://www.euroestate.ru/index-ger.htm На твоем сайте ошибочка вышла: "Senior Experten Service -Ehrenamtlicher Dienst der Deutschen Wirtschaft fuer internationale Zusammenarbeit GmbH (Служба высших экспертов)" - это не "высшие эксперты", а специалисты-пенсионеры, оказывающие помощь на общественных началах И еще ляп: Bundeskartellamt (Федеральная служба картелей) - можно подумать, что картели там объединились. Уж сеньоров можно не знать, но это в любом экон.словаре стоит как Федеральная служба по надзору за деятельностью картелей :-( А откуда ты Заарию взяла? |
2Erdferkel /А откуда ты Заарию взяла?/ Где-то попалось, но страницы уже закрыла:( А тут вообще Заарланд и Мекленбург - ВОСТОЧНАЯ Померания |
Гуголь-то большой, в нем много чего понаписано! Померания: Восточная - исходя из восточных земель Германии, а Западная - исходя из того, что восточная часть относится к Польше. |
На твоем сайтике еще и Нордрейн-Фестфалия есть! :-))) |
Да уж:) За это бы разорвала!:))) Для меня вопрос такой наболевший, т. к. на недавних семинарах от нас требовали Свободный И ганзейский город Гамбург! Что, вроде, гамбуржцы без "И" готовы разорвать, как я выше за Северный Рейн-Вестфалию:)) |
Ну так он и называется Freie und Hansestadt Hamburg. Посмотри на их собственной страничке http://international.hamburg.de/index.do?ok=18957&uk=20047 |
Да я знаю:)) Только вот как бы требовали различать: Свободный ганзейский город Бремен и Свободный И ганзейский город Гамбург Беда!:(( |
Бременцы "и" сэкономили :-) Брауншвейг, кстати, тоже в Ганзу входил в ранешние времена http://www.hanse.org/de/die_hanse/hansestaedte/braunschweig И ресторан с гостиницей есть "Haus zur Hanse"! |
А в правом доме я живу:)) http://www.holidaycheck.de/vollbild.php?ch=ub&id=1155800328&bildMotiv=&ebene=oid |
Темновато у тебя там как-то... |
У меня фонарь над дверью:))) Даже на фото различим:) |
А в квартире? Солнышко хоть заглядывает? |
У меня окна на другую сторону:))) |
Erdferkel, помоги как Фрэнки на далёкой от темы ветке: Jedes Kreditinstitut muss über eine funktionsfähige Interne Revision verfügen. Каждое финансово-кредитное учреждение должно предусматривать эффективно функционирующую систему внутренней ревизии? В нете везде: внутренний контроль, и между ревизией и контролем проводят черту:( |
Посмотри в гуголе "служба внутреннего контроля и аудита банка" - горы! |
Горы то горами:)) А я гору страниц таких нашла: отличия внутренней ревизии, внутреннего контроля и внутреннего аудита! |
Аудит существенно отличается от ревизии. Ревизия - метод контроля финансово-хозяйственной деятельности предприятия. Аудит - вид предпринимательской деятельности на платно-договорной основе (независимый контроль). |
А это? http://www.termika.ru/audit/resh/metodvn.html Пусть нас, как всегда, Vital* рассудит - если сегодня зайдет... Вынеси лучше отдельной веткой, а то вдруг он в этой не найдет :-) |
Проблема в том, что текст вокруг да около, ничего конкретного: развивать, улучшать, поддерживать...:(Все пункты и туды и сюды подойдут:) Если нигде не зацеплюсь, вынесу отдельно! |
Лучше не "свободный", а "вольный" город Гамбург. |
2Sler Почему лучше "вольный"? |
Устойчивое словосочетание. http://www.humanities.edu.ru/db/msg/35862 См. также карточку "frei" в Lingvo Universal. |
вольный (и) ганзейский город (вставить название) - это не просто устойчивое словосочетание, это исторический термин http://www.law.edu.ru/article/article.asp?articleID=1150215 |
You need to be logged in to post in the forum |