DictionaryForumContacts

 Barn

link 4.04.2007 8:59 
Subject: О чем речь?
Вот такое примечание к странице консалтингового отчета. Речь идет о закрытиии магазинов. Арендный риск:
keine Miete für halbes Jahr Auflösung enthalten; diskontiert auf 10%;
Не понимаю смысл.
Поясните, пожалуйста.
Заранее спасибо за помощь

 Erdferkel

link 4.04.2007 10:54 
Не знаю, подойдет ли в Вашем случае:
"diskontiert (abgezinst)"
http://www.immowertermittlung.de/residualwert.htm

 Barn

link 4.04.2007 11:04 
2 Erdferkel.
Спасибо. А первую часть предложения не объясните. Я не пойму, что с этой арендой происходит. Там по по воду арендного риска вот что сказано:
Maximaler Betrag kommt zum Tragen, wenn die Mietverträge voll bezahlt werden.
Reduzierter Betrag: Bezahlung von 20 bis 30% durch starke Abhängigkeit des Vermieters von ХХХ insbesondere in Bochum.
Буду рад Вашим любым предположениям, а то у меня, очевидно, шарики за ролики заехали.

 Erdferkel

link 4.04.2007 11:12 
А я-то первую часть сначала расписала, а потом убрала, т.к. решила, что там все понятно :-(
(В данную позицию) не включена арендная плата за те полгода, в течение которых магазин закрывался/ликвидировался.
Заодно на всякий случай перевод Вашего пояснения :-)
Максимальная сумма учитывается при оплате договоров найма в полном объеме.
Сниженная сумма: оплата от 20 до 30 % из-за значительной зависимости наймодателя от ХХХ, особенно в Бохуме.

 Barn

link 4.04.2007 12:13 
Спасибо еще раз огромное. Пояснения я уже перевел. Очень рад, что мой вариант совпадает с Вашим.
"решила, что там все понятно" - это Вам все понятно было, а я просто тупо таращился на текст:))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo