Subject: Bitte um Korrektur! Добрый день!Это маленький абзац из договора. Сам не до конца понял, что написал! :)Поправьте меня, пожалуйста, где надо. Спасибо! Ansprueche des Bestellers wegen der zum Zweck der Nacherfuellung erforderlichen Aufwendungen sind ausgeschlossen, soweit die Aufwendungen sich erhoehen, weil der Liefergegenstand vom Besteller oder einem Dritten nachtraeglich an einen anderen Ort als den Lieferort verbracht worden ist, es sei denn, die Verbringung entspricht dem bestimmungsgemaessen Gebrauch des Liefergegenstandes. Претензии заказчика в отношении затрат, необходимых в связи с доработками, исключаются, когда (?) речь идет об увеличении затрат, поскольку поставляемый товар был впоследствии перемещен в регион, отличный от региона представительства заказчика, за исключением случаев, когда такое перемещение товара осуществлено в рамках его использования по назначению. |
Моя поправка - перемещен закзачиком или третьим лицом |
Lieferort - место или регион поставки Будут еще какие замечания? :) |
Привет, Виттория! :) Ну да, я как вариацию это тоже написал. А еще чт-нить,а? :) |
прости, Deserad я сейчас в окопе, не могу углубиться в изучение в другой раз, ладно ? |
...исключаются в случаях, если данные доработки влекут за собой увеличение затрат, возникновение которых связано с перемещением поставляемого товара заказчиком, либо третьим лицом в пункт назначения, отличный от [первоначального] пункта назначения поставки. Изъятиями из этого правила являются случаи, когда перемещение товара осуществляется в связи с необходимостью использования товара согласно его целевому назначению. Deserad, |
Спасибо, Vital! |
Vital*, за "изъятие" спасибо! В том смысле, что с некоторых пор присматриваюсь к этому слову, но пока не было случая убедиться в его "кошерности" :-)) |
Не за что, Deserad! Franky, |
В любом случае, надеюсь (наверняка, вместе с Коллегой), что ты к нему не забыл прильнуть :-))) |
ну что ты, Franky. Мало того не забыл прильнуть, так я его еще и изрядно попестовал, прежде чем выложить на ветку:о)) **Lieferort - место или регион поставки** |
А почему не сказать просто: за исключением тех случаев, когда? :-) |
Erdferkel, Вы, должно быть, успешный стратег! :-) Делаю такой вывод, основываясь на форме построения Вашего вопроса. Хотя такие проницательные ребята, как Vital* и я, мигом просекают, что так заданный вопрос - это не более чем побуждение самого себя к совершению подразумеваемого действия. Чё-то я расписался... А нужно-то всего лишь вскричать: Ай эм сорри! :-))) Дезерад, мой Вам совет: копи-пейст перевода Виталия отсюдова в собственный файлик :)) |
кто же запретит говорить просто, Erdferkel? просто в начале предложения фигурируют "исключения", в середине "за исключением тех случаев" :о)) |
Что пардон, то пардон - слабое зрение подвело :-))) |
Ох, меня тоже сегодня зрение подвело на ветке JurUebers. Сегодня я в упор не вижу частицы:о)) |
Vital - тогда, вероятно, "место назначения поставки" ? Franky - я частично так и сделал! :) Так я а что, с этими изъятиями-то? :) Я не решился - написал "за исключением", а в начале зато - "претензии не рассматриваются". Другая комбинация - "исключаются", а в конце - "кроме случаев". :) |
**тогда, вероятно, "место назначения поставки" ** так а почему место поставки не катит ? |
Виттория, мне как-то сочетание "перемещение товара в место поставки" не по душе! |
доставка товара в пункт назначения |
или ДО пункта вроде смысл тот же, или ? |
Смысл тот же, безусловно. Но для стиля лучше пункт назначения, как ты "говоришь"! :) |
И у меня Verbringung - поэтому перемещение в пункт назначения! :) Как твои окопы? Больше не ждут пока? |
а еще транспортировка есть окопы у меня всегда |
Кстати, класс! Спасибо! :) А у меня не окопы, а обычно кучи. :) Недостаток куч - в них так глубоко не спрячешься... |
Deserad, Зря Вы не решились использовать "изъятия". Это же кошернейший легализ! Хотя такое словоупотребление обязывает к сохранению некоторого единства стиля :))) |
Я постеснялся, Franky! :) Я ведь всегда такой серьезный! :) Я и копировать то весь кусок не решился! :) - то ж заимствование выйдет, тем более что моя версия без принципиальных расхождений с Виталем оказалась! :) |
You need to be logged in to post in the forum |