Subject: erst gewonnen werden will Neukundengewinnung schärft alle verkäuferischen Fähigkeiten, da ein solcher Kunde erst gewonnen werden will.помогите пожалуйста перевести вторую часть предложения, что-то я ее неочень понимаю. в документе говорится о том, что менеджеры по продаже должны вербовать новых клиентов. Спасибо! |
Навскидку: Процес привлечения новых клиентов активирует все способности продавца, ведь такого клиента надо ещё(сначала) привлечь (заинтересовать). |
|
link 20.03.2007 13:49 |
типа: ... так как этого лоха..гм.. клиента надо ещё уметь развести..кхм... я хотел сказать уговорить. imho |
клиенту нужно заполучить :) |
По-моему, САМ клиент хочет, чтобы его заполучили:) |
|
link 20.03.2007 14:17 |
Gajka, мне кажется, что модальный глагол здесь не в своем основном значении фигурирует, а для усиления: "надо еще уметь..., сначала надо... " и тд |
2Regenbogen Скорее так:) Я бы тоже перевела из перспективы продавца:) |
мне кажется что Regenbogen прав :) |
правА:)) |
2 Gajka **Я бы тоже перевела из перспективы продавца** это как? можно поподробнее ? ;)) |
vittoria, это когда продавец сети расставляет:)) |
??? |
а они всё время сети расставляют. время от времени каждый в них попадается. в сети эти :) |
You need to be logged in to post in the forum |