Subject: Schwenkbar Господа,разъясните пожалуйста принципиальную разницу между терминами schwenkbar, klappbar, drehbar. Drehbar это еще понятно характеризует просто поворотное движение, а вот остальные ...? Вроде как тоже поворачиваются или откидываются или еще бог занет что. В случае технических текстов, касающихся окон вообще беда, тем более если они все перечисляются через запятую. Вообщем, нужна помощь. Заранее благодарен. P.S. Прошу прощения за сумбур. Накипело. |
klappbar - складной, складывающийся, откидной, створчатый schwenkbar - поворотный, наклоняемый, откидной, качающийся drehbar - поворотный, вращающийся наверное, в определенных ситуациях эти слова могут выступать в качестве синонимов, поэтому чтобы разграничить их нужно смотреть их перевод в контексте может быть и так: |
klapp|bar schwenk|bar dreh|bar |
|
link 18.03.2007 16:33 |
klappbar - например, телефон-раскладушка schwenkbar - представьте себе какой-либо предмет, закреплённый, например, на стене вертикально с помощью петли с одной стороны; здесь придвинуть этот предмет к стене (как дверцу тумбочки) будет называться "zuschwenken" drehbar - всё, что вращается О как! :-) |
You need to be logged in to post in the forum |