Subject: земельные работы Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: земельные работы, закладка фундамента, специальные работы в грунтах... Заранее спасибо |
земляные работы (есть в МТ) |
предмет деятельности по уставу. трудно сказать какие именно. |
Ну так и напишите Erdarbeiten как МТ предлагает, даже и буквально получается. Просто земельных работ не бывает, ну или это просторечие или может жаргонизм (не считая конечно работ связанных с земствами, но это историзм). |
земляные работы = Erdarbeiten, Erdbau ("Русско-немецкий строительный словарь" составитель Вальтер Штурм) |
You need to be logged in to post in the forum |