|
link 15.03.2007 10:43 |
Subject: за счет средств местного бюджета Подскажите, пожалуйста, как правильно на немецкомза счет средств местного бюджета |
|
link 15.03.2007 11:01 |
имхо aus dem Budget der Gemeinde (если à Вас правильно понял) finanzieren / bezahlen / Kosten tragen |
|
link 15.03.2007 11:28 |
У меня предложение Информация о расходах на уличное освещение за счет средств местного бюджета Так или нет ? что-то я не совсем со средствами поняла |
|
link 15.03.2007 12:28 |
где-то так: Information ueber die (варианты) von der Stadtverwaltung/Gemeinde/aus dem Budget der Gemeinde zu bezahlenden (oder: bezahlten - контекст нужОн) Strassenbeleuchtungskosten подправьте, люди добрые, если чёнить не так. |
|
link 15.03.2007 14:09 |
vielleicht auch "aus dem kommunalen Haushalt". imho: |
Oder "Angaben über kommunale Ausgaben für Straßenbeleuchtung" http://www.nachhaltigkeit.info/artikel/agenda_transfer_ua_2003_958.htm |
|
link 15.03.2007 14:45 |
спасибо большое |
|
link 16.03.2007 0:15 |
kommunale Ausgaben лучше, поскольку в русском стоит "местный", т.е. не ясно, город, район, село или еще что. Так что нельзя назвать это Gemeinde. А kommunal в немецком тоже такое "неопределенное" словцо. |
|
link 16.03.2007 3:00 |
O! Spitze! kommunale Ausgaben - то что надо. :) |
You need to be logged in to post in the forum |