DictionaryForumContacts

 elbrus

link 14.03.2007 13:23 
Subject: birst
Это опечатка или глагольная форма?
......bis die Probe birst. В главном предложении речь идёт о том,что на мембрану будет подаваться жидкость до тех пор,пока ...(die Probe здесь образец из бумаги)

 Ульрих

link 14.03.2007 13:26 
от bersten второе лицо ед. числа

 vittoria

link 14.03.2007 13:26 
это от сильного глагола bersten, что означает трескаться, лопаться, разрушаться, рваться

 Ульрих

link 14.03.2007 13:27 
извините, задумался, тут 3-е лицо :))

 Barn

link 14.03.2007 13:27 
Пока образец не разорвется.
bersten - трескаться, треснуть, лопаться, лопнуть; разрываться; раскалываться; разрушаться

 Barn

link 14.03.2007 13:28 
М-да, я очень умный, но очень медленный. Прям как в анекдоте.

 Grosse

link 14.03.2007 13:29 
vom bersten - трескаться, лопаться, разываться.

 elbrus

link 14.03.2007 13:34 
Спасибо!!!!!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo