Subject: Мой многострадальный немецкий контракт - прошу помощи law Меня не вразумляет целый пункт раздела о сохранении права собственности и его продлении.Текст следующий: Werden die jeweiligen Lieferteile mit anderen Gegenstaenden verbunden, so uebertraegt der Kunde schon jetzt auf uns einen Miteigentumsanteil an der neuen Sache. Der Miteigentumsanteil bestimmt sich nach dem Verhaeltnis des Wertes zum Werte der neuen Sache. Мое творение: Понимаю, что это неудобоворимо, потому и взываю к вашей милости ув. "немцы". Заранее спасибо. |
imho: ...на нас долю... ohne свою. Klingt doch ganz gut bei dem "geschraubten" Original. |
You need to be logged in to post in the forum |