Subject: повторное Свидетельство о рождении. Сбоку отметка: повторное.Как лучше перевести: "wiederholt", " noch einmal ausgestellt" - ? Кому встречалось, подскажите, пожалуйста! Заранее благодарна. |
Duplikat, Zweitschrift |
Ersatz |
По крайней мере в Австрии (а юридический язык здесь подчас отличается от принятого в Германии) это обозначается как Zweitausfertigung, в различных органах есть даже штампик с этим словом. |
можете еще посмотреть в архиве, много раз обсуждалось |
добрый день, ElenaR! как поживаете? |
Спасибо всем большое! |
Здравствуйте, Вика! Спасибо за вопрос. Человек воспитанный назвал бы это как белка в колесе, моя подруга говорит "Ты как Савраска". А так все хорошо, жарко правда. А как сами? :)) |
Елена, так это же хорошо, когда много дел! хуже полного штиля ничего нет. у меня практически так же, как и у Вас, за той лишь разницей, что в Питере не так жарко...а жарко - это сколько ? :) |
2Vittoria Ну сейчас, к примеру, 22,8. |
ничего себе!! а мы тут мерзнем с +6 :( |
Не знаю, по мне так естественные для времени года температуры лучше. А когда подснежники уже в середине января отцвели, а крокусы в середине февраля, в конце февраля вишня начинает цвести, а в конце прошлой недели в саду расцвели гиацинты, нарциссы и тюльпаны... :(( По поводу моей зависти из-за зимы мы уже беседовали. :) |
У природы нет плохой погоды (с) |
по-моему, не со мной. :) а у нас тоже тюльпаны с гиацинтами на каждом углу, но голландские :) |
|
link 13.03.2007 20:47 |
А я на выходных еще и остатки снега видела! Хотя у нас сегодня тоже 17 тепла! |
а у нас на выходных был хороший такой питерский дождик :) |
You need to be logged in to post in the forum |