DictionaryForumContacts

 Aurum

link 9.03.2007 9:47 
Subject: Chargenanzahl
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Деловая переписка:

Betreff: Chargenanzahl (название предприятия).

Заранее спасибо

 vittoria

link 9.03.2007 9:54 
количество партий/поставок

или что имеется ввиду?

 Aurum

link 9.03.2007 10:15 
Понятия не имею, речь идет о пристёгнутых документах, среди которых есть и файл под названием "Chargenanzahl".

 Grosse

link 9.03.2007 10:30 
посмотрите, о чем документ.

Возможно, какие-то данные/цифры о расходах.

 vittoria

link 9.03.2007 13:06 
2 Aurum
если даже ВЫ не имеете понятия, то откуда оно может быть у нас, не имеющих всех Ваших документов перед глазами ?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo