DictionaryForumContacts

 Сергеич

link 7.03.2007 6:56 
Subject: Vorspannen, Ventile übersteuern
Доброго всем утра! Оборудование по производству всем известного газированного напитка в промышленных масштабах.
Неуверен в следующем:
функция Vorspannen im Karbonisiertank - создание преддавления в танке карбонизации?
и Ventile übersteuern - изменить настройки/регулировки клапанов?
Контекста к сожалению кот наплакал, просто последовательность нажатия на кнопки, так что вопрос скорее к тем, кто с этим уже сталкивался

 fekla

link 7.03.2007 7:35 
1/надо подумать над " Vorspannen "- это же не Vordruck.
в тексте предварительное натяжение...а чего? может крышка танка как-то закрывается? может согласовывается с...?

2/Ventile übersteuern -изменить настройки, пепепрограммировать

 vittoria

link 7.03.2007 7:38 
Сергеич, а почему Вы Spannen называете давлением? или так и должно быть?
предлагаю предварительное Spannen.

 vittoria

link 7.03.2007 7:41 
предварительное натяжение ??
только не знаю, бывает ли такое у газировочного оборудования

 Сергеич

link 7.03.2007 7:47 
насколько я себе представляю техпроцесс, в танк карбонизации подается углекислый газ, там вода газируется до заданного значения, создается это самое Vorspannen, после чего напиток подается на розлив , поэтому собственно говоря и возникла мысль о давлении
Контекст такой
F15 Vorspannen ein
7.1 Ventilsteuerung (идет последовательность срабатывания клапанов)
7.2 CO2 wird eingeführt
7.2 Wird der eingestellte Druck erreicht, wird die Produktion freigegeben

 vittoria

link 7.03.2007 7:49 
а чего Гугл говорит ?

 fekla

link 7.03.2007 8:00 
а может так: предварительный режим, процесс или процесс подготовки?

 Сергеич

link 7.03.2007 8:06 
Гугл - это на крайний случай, лучше пока с вами поговорю :-)
Процесс подготовки - это на самый-самый крайний случай :-)

 Erdferkel

link 7.03.2007 8:36 
Сергеич, не поддавайтесь на всякие там натяжения! Vorspannen -предварительное нагнетание/повышение давления в танке/резервуаре
В каком контексте у Вас Ventile übersteuern - неужели как операция? Потому что Übersteuerung - перерегулирование, но не в смысле изменения настройки, а в смысле ошибки регулирования, при этом дается сигнал неполадки
"Alle Ventile neigen zum "Übersteuern", d.h., sie öffnen zu langsam, bewirken dadurch Druckspitzen..."
www.isw.uni-stuttgart.de/lehre/praktika/Versuch_3.pdf

 vittoria

link 7.03.2007 8:41 
Erdferkel, а я и не призываю поддаваться на натяжения, между прочим

 Сергеич

link 7.03.2007 8:47 
To Erdferkel
Не поддавался, держался как мог :-)
По контексту перепрограммирование вроде подходит
V1, V2...können mit F13 übersteuert werden

 Erdferkel

link 7.03.2007 8:59 
Хоть это по сути не совсем грамотно, но я и в гуголе нашла в том же значении. Только м.б. не "перепрограммирование", а "(кнопкой) F13 можно изменить уставки/заданные значения (клапанов) V1, V2"?

 Gajka

link 7.03.2007 9:04 
Я тоже этот клапан не люблю:)

http://www.multitran.ru/c/m/p=7&a=ForumReplies&MessNum=24150&L1=3&L2=2

 Сергеич

link 7.03.2007 9:05 
Согласен,смысл в принципе тот же, лень было фразу целиком в посте писать, вот одним словом и ограничился

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo