DictionaryForumContacts

 Innocent

link 28.02.2007 13:33 
Subject: затраты на эксплуатацию.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Сначала перевела это как Betriebskosten, а дальше в тексте встретилось:
Затраты на эксплуатацию (эксплуатационные расходы, электроэнергия и т.д.)
То есть получается, что затраты на эксплуатацию и эксплуатационные расходы - не одно и то же?

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 28.02.2007 14:19 
Для расходов можно взять Betriebsaufwand, Betriebsausgaben

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo