Subject: uhrstein или urstein Пожалуйста, помогите перевести.Слово uhrstein или urstein с немецкого! |
Urstein не переводится. это может быть фамилией или названием замка http://de.wikipedia.org/wiki/Schloss_Urstein или чем угодно...а об чем, собсно, речь ? |
а можно и древним камнем назвать при желании |
если без H, то м.б. академия. Akademie Urstein - NewsseiteKooperation zwischen SMBS und Akademie Urstein Salzburg ... von den Sozialpartnern WK und AK Salzburg gegründete „Forschung Urstein“ die Zukunft der ... А вообще, посоветую задать в поисковой системе *рекомендую Гугль :о)))* оба варианта слова и, в зависимости от контекста, выбрать нужный вариант. Кстати, в английском есть вариант перевода как jewel. |
uhrstein - это один из тех двух, когда на один часы положил, а другим прихлопнул:))) |
а может если это UHRSTEIN, то это просто камень? В свое время на часах писали 5 или 12 (число придумать самому) камней или про часы говорят "(механизм) на ХХ камнях". |
у меня были когда-то в послеперестроечное время часы "заря" и там, действительно, писали про камни. если не обибаюсь, их было 17 штук. а часы были механические. морока еще та |
оШибаюсь |
""а можно и древним камнем назвать при желании"" Это Urgestein http://de.wikipedia.org/wiki/Urgestein http://www.tk-logo.de/lexikon/u/rmenue.php3?li=./urgestein.html В геологическом смысле - первозданная/коренная/первичная порода В переносном смысле (гораздо чаще) - что-то вроде "основоположник, отец-основатель" (см. вторую ссылку) |
You need to be logged in to post in the forum |