DictionaryForumContacts

 hrustalik

link 11.03.2005 12:16 
Subject: endress
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Идет на немецком перечень оборудования для станции водоочистки.
среди прочих Pumpen и.т.д.
стоит endress. Чтобы это могло быть?

Herzlichen Dank, Kollegen!
Заранее спасибо

 greberl.

link 11.03.2005 12:21 
Это должно быть название фирмы

 Paul42

link 11.03.2005 14:14 
это должно быть фирма Endress+Hauser

www.ru.endress.com/

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo