Subject: срок 6 месяцев; событие неисполнения ДОбрый день!Опять выражения из кредитного договора. Можно ли "временной период в размере 6 месяцев" перевести 6 Monaten Zeitraum? Спасибо! |
Событие неисполнение я перевел бы просто как "Nichterfüllung" И временной период в размере 6 месяцев пусть будет Sechsmonatszeitraum |
Большое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |