Subject: мироощущение, свинчатка, волхв, щелкопёр Пожалуйста, помогите перевести.Слова встречаются в следующих контекстах: 1.В случае Ахматова - Мандельштам этот диалог построен на филологическом мироощущении... 2.Да и тебе, старик, свинчаткой ещё перешибут хребет... 3.Я волх, ты - волк, мы где-то рядом в бессмертном словаре земли... 4.Где свистуны свистели Заранее спасибо |
мироощущение я бы перевел как Weltverständnis |
You need to be logged in to post in the forum |