DictionaryForumContacts

 Лео

link 9.02.2007 17:17 
Subject: офф Статья переведена комьютером
Забавно.

http://www.rusarticles.com/article_49028.html
Non целебные пользы

 Голос

link 9.02.2007 17:21 
как приятно увидеть свой перевод опубликованным ;)

 Erdferkel

link 9.02.2007 17:40 
Вот одна фразочка там не совсем понятна: "Выходит также уничтожьте как овощ". А также "расшиву" не совсем поняла - причем здесь водный транспорт? Кто попонятливее - объясните тупому животному, пжалста :-)))

 SRES

link 9.02.2007 17:41 
а я про "завод" не совсем врубилась :)

 vittoria

link 9.02.2007 17:43 
а мне нравится "плодоовощ"
оченно добротное словцо :)

 Голос

link 9.02.2007 17:44 
с заводом как раз ясно - это явно plant

 Коллега

link 9.02.2007 17:48 
Приятно, что и педагогические аспекты учтены: от баловать = от порчи

 Erdferkel

link 9.02.2007 18:07 
Это в русском "переводе" написано, что "Non целебные пользы". А на английском сайте - профилактика и тебе рака, и диабета, и Альцгеймера... Короче: от головной боли и потливости ног (с) :-))

 Gajka

link 9.02.2007 18:15 
"и обработать воспаление, раздражение кожи, малокровие, кашлей и нос кровоточит."

Последнее считать побочным явлением:))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo