|
link 5.02.2007 12:47 |
Subject: fertig vorbereitet und im Fluß ist, Von den ursprünglich angesprochenen Tätigkeiten ist ein wesentlicher Teil nach deinerStellenbeschreibung entfallen. In Stadt X hat man uns bereits bei unserem Besuch mitgeteilt, daß alles fertig vorbereitet und im Fluß ist, und daß man uns nicht benötigt. понимание осложняется и тем, что рядом с тем заводом действительно река (100% знаю, так как это его преимущество) Из первоначально определенных обязанностей отпала существенная часть согласно составленной тобой должностной инструкции. В г. Х нам сразу же по приезду сказали, что все готово и выполняется, и в нас они не нуждаются. |
alles ist im Fluss вообще-то значит «всё течёт, всё изменяется». Возможно, автор перепутал немного, стремясь сказать «всё уже подготовлено и идёт своим чередом (выполняется)»? |
|
link 5.02.2007 12:54 |
А река судоходная? Отправки с завода по ней производятся? |
Коллеги, Им флусс значит не в переносном смысле не НА реке, а В реке. Что у Вас поставки, подводными лодками отправляются? :) |
marcy, ты сейчас говоришь, как преподаватель в гневе :)) |
|
link 5.02.2007 13:01 |
Тогда уж получается, что если НА реке, то кораблик должен держаться на поверхности воды, не погружаясь в нее. Но он-таки некоторую осадку имеет, поэтому В реке - правильно! :-)))))))) |
|
link 5.02.2007 13:03 |
да судоходная хотят туда кран поставить и с цеха прямо на реку |
|
link 5.02.2007 13:05 |
я наверно зря вас рекой запутал ттут наверно типа все намази не лезь немчура к нам сами справимся |
**marcy, ты сейчас говоришь, как преподаватель в гневе :))** "Да какой там гнев?", удивилась Марси, одной рукой сметая со стола компьютер с монитором, а другой - разрывая на груди ставшую вдруг тесной тельняшку. :o)) Это я к Вам на кофеечек забежал ненадолго. Отметиться:) |
а кто это вообще по-немецки пишет? представитель какой страны? (если не военная тайна, конечно же) |
привет, Vital* :)) приятного кофепития тебе! ну а наколка, наколка-то почему не попала в твое описание? ;))) |
Слушайте тётеньку:)) auf dem Wasserweg не равно Im Fluss:) Хотя Вы и сами уже до этого дошли, тады ок Привет, Vital*! |
|
link 5.02.2007 13:18 |
эт опишет настоящий немец вроде он из Австрии |
to vittoria потому, что компьютер можно водрузить обратно на стол, а тельняшку - зашить. А что делать с наколкой? Hallo! Кофепитие приятное, спасибо! Другим быть оно в вашем обществе и не может:о) |
а наколку протереть :)) а кофе с сахаром или без? |
**а наколку протереть :))** ну хватит ужо, мы же с тобой не хотим в действительности вызвать преподавательский гнев Марси, ааа?:)) А вообще, Марси с наколками - это чересчур революционно. Даже моего игривого воображения не хватает для того, чтобы это представить:)) **а кофе с сахаром или без?** |
а я не люблю кофе с сахаром, именно из-за этого грешного вкуса...уж слишком уж грешшшный :)) |
"Der Kaffee muss schwarz sein wie der Teufel, heiss wie die Hоеlle, rein wie ein Engel und suess wie die Liebe." - Charles-Maurice de Talleyrand-Pеrigord Странно, всю жизнь думала, что это Saphir сказал:(( |
это самый дешевый грех, vittoria, поверь мне! С одной стороны, это в любом случае полноценный грех (хоть и дешевый), с другой стороны, за него не будут спрашивать слишком строго. Подумай как-нибудь на досуге и, возможно, ты изменишь свои вкусовые предпочтения:о)) *rein wie ein Engel** Я знаю немного в другой интерпретации (в более выразительной, versteht sich:)) |
2VItal* Предъяви, а то не верю! |
Vital*, нам (представительницам женского полу) рекомендовано бдить, чтобы вписываться в дверной проем и не застревать на косяках. такие дела. :) |
Vittoria, а нам (представителям не женского полу) в подобных случаях рекомендовано бдить, чтобы дверные проемы предоставляли достаточно пространственных площадей, для чрезмерно впечатляющих представительниц полу:)). Марси, К сожалению я не знаю, кому принадлежат эти слова (давно попались в какой-то худ. книге). Кто бы ни был автор этих слов, Шарль Морис явно перед ним покуривает бамбук:о)) |
Будем считать, твоя версия с проклятием побеждает мой варьянт с ангелами по очкам. |
*Будем считать, твоя версия с проклятием побеждает мой варьянт с ангелами по очкам.* No can do. Давай уж тогда считать, что версия неизвестного автора с проклятием побеждает твой варьянт с ангелами по очкам. Чужие лавры нам ни к чему:о)) |
Вариация на тему: Кофе должен быть Кофе я употребляю без сахара, поэтому сладость примешивать не рекомендую :-)) |
**и крепкий, как орешек Брюса Уиллиса** Franky, какой из орешков Брюса Уиллиса ты конкретно имеешь в виду?:о))) |
Vital*, Так вроде бы все три серии могут похвастать только одним орешком Брюса Уиллиса :-))) Так что выбирать не приходится... |
Franky, с орешком Брюса Уиллиса это был такой хит, что я впопыхах даже не заметил, как перешел на "ты":о)) А с другой стороны, куда от этого теперь денешься, если мы вот так вот запросто, средь бела дня, прилюдно haben den Oreschek von Mr. Willis unter die Lupe genommen?:o)) (хотя не очень справедливо получается: три трудовые серии и всего один орешек для хвастовства:(( |
Интересно, а обрадовался бы Брюс Виллис иному раскладу: всего одна серия, но три орешка? |
три орешка, которые он постепенно теряет к концу фильма и остается со своим носом... хотя, наверное, на безхэппиэнд создатели не согласились бы.. :) |
Как следует из экстралингвистического контекста, в случае орешков Уиллис берет прочностными характеристиками в отличие, скажем, от Золушки. У последней нечетное количество, отличное от единицы, – это не только свидетельство буйства воображения фантазёра-сказочника, но и косвенный намёк на уважение к принципам матушки-природы, которая в части первичных признаков промашек не прощает. Что до неформальности обращения, то я никак не возражаю :-))) |
You need to be logged in to post in the forum |