Subject: Fensterstreben Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Nun liessen sich mehr Plätze pro Wagen unterbringen, was allerdings dazu fährte, dass einige Fenster hinter den Fensterstreben landeten, was auch in ICE-3 vorkommt. Заранее спасибо |
Сейчас уточнила у немца: это значит, что кресла в вагоне не привязаны более к окнам, то есть сейчас (после модернизации вагона)панель, разделяющая окна может находиться между креслами, чего раньше не было. Как это красиво сформулировать в одном предложении на русском. Спасибо за помощь. |
|
link 1.02.2007 11:29 |
кидаю для затравки: некоторые кресла оказались смещены относительно оконных проёмов |
You need to be logged in to post in the forum |