DictionaryForumContacts

 Mivina

link 23.01.2007 15:44 
Subject: zurückgewiesen, Zurückweisung
Пожалуйста, помогите перевести.
zurückweisen, Zurückweisung
Слово встречается в следующем контексте:

Mir wurde eröffnet, daß ich mit folgender Flugverbidnung zurückgewiesen werden soll...
Sie werden am 11.01.2007 durch das Bundespolizeiamt... zurückgewiesen. Die Zurückweisung erfolgt gemäß Abs. 21...

Речь идет о мужичке, которого Германия подозревает в незаконном получении Шенгенской визы, в связи с этим в отношении него возбуждено следствие. Перевожу различные документы по этому поводу. Вот с zurückweisen возникла проблема...
Нигде не видела такого значения, но может ли это означать "выслать"?

Заранее спасибо

 marcy

link 23.01.2007 15:51 
наверное, имеется в виду отказать во въезде (на границе).
Иначе было бы ausgewiesen.

 Mivina

link 23.01.2007 16:09 
Хм. Возможно... Но вот, что смущает:

Mir wurde eröffnet, daß ich mit folgender Flugverbidnung zurückgewiesen werden soll... Далее указан рейс, которым он полетит обратно (12.07.2007, Дюссельдорф-Москва).

Получается во въезде ему отказали 11.01 в Дюссельдорфе, а улетает он на следующий день, да?
Тогда как же все-таки перевести zurückgewiesen в указанном предложении?

 marcy

link 23.01.2007 16:17 
У Вас опечатка. Он полетит/улетел 12.01(!). Что ему делать полгода в стране, которая его не принимает? :)

 marcy

link 23.01.2007 16:19 
Кстати, а когда ему улетать, если из Дюссельдорфа самолёты явно летают раз в день? 11-го его не пустили, а 12-го, первым самолётом, он улетит. Ночевать будет явно в аэропорту.
Видели фильм «Терминал» с Томом Хэнксом? :)
Вообще-то грустная история.

 Erdferkel

link 23.01.2007 16:45 
будет отправлен обратно рейсом...

 Mivina

link 24.01.2007 9:36 
Marcy, спасибо за подробное объяснение. )))))
"Терминал" не смотрела, но давно собираюсь. Видимо, надо было сделать это раньше, тогда и сейчас все было бы понятно. ))))
Еще раз спасибо большое всем!!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo