DictionaryForumContacts

 krishka

link 13.01.2007 20:46 
Subject: St.Getreu Kirche
Приветик, не подскажете, почему Gedächtniskirche не переводится, а Friedenskirche переводится как Церковь Мира?

Но меня, вообще-то, интересует St. Getreu Kirche. Нужно переводить или нет?

Пасибки заранее!

 Gajka

link 13.01.2007 21:20 
Sankt Getreu oder lateinisch St. Fides ist eine ehemalige Benediktinerpropstei in Bamberg, in der heute eine Nervenklinik untergebracht ist.

Sankt Getreu liegt auf einer Anhöhe über dem Kloster Michelsberg und wurde bereits im Jahr 1124 eingeweiht. Zwischen 1652 und 1732 entstand die heutige barocke Kirche.

Die Kirche besitzt eine interessante Ausstattung, Deckengemälde aus der Zeit um das Jahr 1760, einen Hochaltar aus dem Jahr 1733 mit einer spätgotischen Muttergottes des 15. Jahrhunderts.

http://de.wikipedia.org/wiki/Sankt_Getreu_(Bamberg)

http://liber.ursus.msk.ru/texts.php?bookid=5&page=8

Примечание 6

Сен-Гетрей — на улице Сен-Гетрей неподалеку от церкви св. Михаила помещается и ныне городская клиника нервных болезней. Глубоко проницательный, гениальный врач... — по-видимому, подразумевается друг Гофмана врач Маркус, в 1804 г. основавший в Бамберге образцовую по тому времени больницу для душевнобольных. Она помещалась в пустовавшем церковном строении.

Можно, думаю, перевести описательно. Так, как стоит в Википедии.

 Minze

link 13.01.2007 21:35 
Это снова Krishka.
Спасибо за объемные подсказки!
Дело в том, что результат на русском должен выглядеть как можно компактнее, поэтому описательно, к сожалению, не получится. В условных обозначениях плана города Бамберга нашла "Церковь св. Веры", англичане переводят St. Faith Chearch. Но это еще не значит, что перевод правильный.
Ваше мнение?

 mumin_

link 13.01.2007 21:44 
а по-гречески "вера" будет 'пистис' (хотела набрать греческими буквами, но получилась абракадабра). я к тому, что перевод правильный

 marcy aus Russland

link 14.01.2007 7:46 
Сен-Гетрей очень необычно... Наверное, французы переводили :)

 Erdferkel

link 14.01.2007 9:27 
Упоминается, главным образом, вот где (не церковь, а больница :-)):
http://www.lib.ru/GOFMAN/gofman1.txt
Кстати, Gedächtniskirche часто упоминается и под своим "полным именем":
http://www.krugosvet.ru/articles/59/1005995/0004784g.htm

 marcy

link 15.01.2007 5:20 
Gedaechtniskirche часто переводится как Мемориальная церковь (памяти кайзера Вильгельма)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo