DictionaryForumContacts

 Марина

link 21.02.2005 10:44 
Subject: пятипалые перчатки
Вот такую "прелесть" я обнаружила в хим. тексте. Как это по-немецки?
Fuenffingerhandschuhe? :))
А вообще есть разница в немецком между перчатками и рукавицами?
Благодарю заранее за помощь!

 Sonetta

link 21.02.2005 12:03 
Fausthandschuh, Fäustling - это варежка, рукавица

"пятипалая обувь для рук" (если букв.) - просто зупер!

По-моему, в хим.производстве используются именно "пятипалые"
Хотя, может, там и рукавицы нужны - потому и решили разделить...

 Petra

link 21.02.2005 12:19 
По-немецки отличают "Fausthandschuhe" (oder Fäustlinge) и "Fingerhandschuhe".

 Марина

link 21.02.2005 12:34 
Спасибо! Petra, а Fuenffingerhandschuhe - уже смешно для немца?

 Petra

link 22.02.2005 6:21 
Я только знаю понятие "Fingerhandschuhe", по-моему "Fünffingerhandschuhe" не говорят.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo