|
link 7.01.2007 19:18 |
Subject: dagegen sprechen до этого речь шла, что работать с 1 и единственным поставщиком достало, надо искать других и многоа потом приводится причины, который этот поиск затрудняют как лучше перевести? Die Gründe die derzeit noch dagegen sprechen sind: |
Причины, тормозящие на данный момент этот процесс? |
Эти трудности обусловлены следующим: - - - |
а почему Вы не хотите просто причины, говорящие против этого: ..... ?? |
у Вас вообще какого рода текст? это что-то типа переписки или достаточно официальный? |
|
link 7.01.2007 19:32 |
там причины серьезные нехорошие дяди ,я так понял , пионерят чертежи |
или причины, препятствующие... |
|
link 7.01.2007 19:32 |
отчет |
Самое смешное, что "нехорошим дядям" и пионерить зачастую не нужно, у них всё в голове заархивировано;) |
причины, по которым невозможно осуществлять поиск ? или как там у вас в более ранних фразах? вот приняли бы ванну, пошло бы легче. может быть :) |
|
link 7.01.2007 20:34 |
вот я как раз после ванны! а завтра у меня "юбилей" полгода сем жизни и как раз жену с вокзала встречать) |
Заранее не поздравляют, потому что у Вас "завтра", но желаю Вам своевременно в переводом расквитаться, чтобы жена завтра не осталась zu kurz;) |
с легким паром!! :)) счастливой Вам семейной жизни! любите друг друга и не обижайте ;) |
|
link 7.01.2007 20:47 |
Здорово, Владимир Борисович!:))) А моя была 9 июля, только другого года:))) |
2 freelancer_06 прикольные фото :) |
|
link 8.01.2007 17:28 |
это усадьба кусково |
кстати, мы на нашей свадьбе тоже в Кусково приезжали :)) |
freelancer_06 |
You need to be logged in to post in the forum |