DictionaryForumContacts

 NBA

link 19.12.2006 16:40 
Subject: Fahrzeug schiebt über die Antriebsräder
Пожалуйста, помогите перевести: "Fahrzeug schiebt über die Antriebsräder". Не соображу, как нормально по-русски сформулировать.

Выражение встречается в следующем контексте:
Ist die Antriebs- bzw. Bremskraft des Rades gleich der maximalen Gesamtkraft (B = C), so kann es keine Seitenführungskraft mehr aufnehmen (A = 0). Das Fahrzeug schiebt über die Antriebsräder. Je nach Antriebsart über- oder untersteuert das Fahrzeug.

Заранее спасибо

 sascha

link 19.12.2006 17:02 
Ведущие колеса начинают терять контакт с поверхностью дороги?

 Erdferkel

link 19.12.2006 17:03 
Schieben = поперечное перемещение автомобиля при движении; снос - автотракторный словарь

 Vladim

link 19.12.2006 17:39 
Возможно, так: автомобиль сносит ведущими колесами

... например, когда автомобиль сносит передними колесами на бордюр или же он в заносе ... при интенсивном разгоне ведущие колеса заворачиваются внутрь. ...
samaratuning.ru/raboti.files/stati.files/podveska.htm

 sascha

link 19.12.2006 17:58 
Примерно так у меня получается:

Когда сила тяги или торможения становится равной максимальной силе сцепления, колеса на могут больше передавать боковые ускорения и возникает снос ведущей оси. Это проявляется в недостаточной или избыточной поворачиваемости автомобиля, в зависимости от того является ведущей передняя или задняя ось.

 Vladim

link 19.12.2006 18:12 
Для "Je nach Antriebsart über- oder untersteuert das Fahrzeug." предлагаю такой вариант перевода:
В зависимости от типа привода автомобиль приобретает избыточную или недостаточную поворачиваемость.

... меньше угол – модель приобретает черты недостаточной поворачиваемости, ... тем больше управляемость приобретает черты избыточной поворачиваемости. ...
www.rcdesign.ru/articles/auto/car_setup

... скольжению задней оси в повороте, что называется избыточной поворачиваемостью. ... углах поворота колес, что называется недостаточной поворачиваемостью ...
www.autoracer.ru/racing/privod.php

 sascha

link 19.12.2006 18:32 
типа привода не очень удачно imo

 Vladim

link 19.12.2006 18:40 
"В зависимости от типа привода" полагаю, что это нормальный вариант.

К агрегатам трансмиссии (в зависимости от типа привода) относятся: сцепление, коробка передач, карданный вал, раздаточная коробка, главная передача, ...
www.avtonov.svoi.info/transmis.htm

Автомобили разделяются на классы в зависимости от типа привода на ведущие колёса:. N1...........……... задний привод,; N2......................передний ...
www.avtosport.ru/rally/molj_06/ - 22k

Еще выбирай покрышки в зависимости от типа привода автомобиля - на заднеприводной машине задние стираются гораздо быстрее, следовательно их нужно брать ...
forum.ixbt.com/topic.cgi?id=87:6-32

.5-литровый 1NZ-FE (105 или 110 л.с. в зависимости от типа привода) и 1.8-литровый 1ZZ-FE (125 или 132 л.с.). Соответственно, в индексах модификаций ...
info.auto.vl.ru/surveys/7397/

 sascha

link 19.12.2006 18:54 
В яндексе можно что угодно найти, особенно на разговорно-бытовом уровне. Тип привода — это механический, электрический, гидравлический. А то о чем речь здесь это конструктивная компоновка. Впрочем тут аскер сам конечно должен смотреть какая ему нужна стилистика текста.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo