|
link 8.12.2006 15:44 |
Subject: karbonlastigen, Hardcore-CLK Пожалуйста, помогите перевести.Слова встречаются в следующем контексте (два анонса к одной статье): Mercedes CLK DTM Cabrio: Impression des 582 PS starken, karbonlastigen Viersitzers mit Sport-Appeal Mercedes CLK DTM AMG Cabrio: Stoffdachableger des limitierten Hardcore- Заранее спасибо |
"Изготовление деталей из волокон карбона и кевлара для автомашин спортивного типа" http://www.autobt.lv/cms/article/14/ru/ т.е. имхо очень много в машине деталей из карбона А Hardcore имхо "крутой". В музыке это тяжелый рок, в порнофильмах - только для совсем совершеннолетних :-))) Может, англичане точнее скажут. |
|
link 8.12.2006 17:38 |
Спасибо за идеи, Erdferkel. Помогли направить мысли в нужном направлеии. |
***т.е. имхо очень много в машине деталей из карбона*** Может быть даже не просто что их очень много, а их очень много на машину всего "навешано". |
You need to be logged in to post in the forum |