Subject: гадкий контракт Уважаемые коллеги, попался вот такой замысловатый кусок контракта:4.1 Für den Fall, dass das Projekt weitergeführt wird, wird das Honorar für die Erstellung des Management – Reports voll dem bekannt gegebenen Honorar im Ausmaß von 14% der Herstellungskosten für die Leistungen der Planung bis zur Ausschreibung und Unterstützung bei der Vergabe und der Beratung und Unterstützung des Auftraggebers bei den relevanten Projektbelangen sowie für das Over All Management vor Ort, welches auf monatliche Besuche der Baustelle durch Ingenieure des Generalplaners und Klärung von Details soweit erforderlich sowie die Funktions - und Qualitätsprüfung bei der Übernahme der fertig gestellten Anlagen und deren Inbetriebnahme mit dem eigenen Personal des Auftraggebers, sich beschränkt, voll angerechnet (eine detaillierte Leistungsbeschreibung wird nachträglich überreicht). Мой вариан перевода звучит следующим образом: В случае дальнейшего развития проекта, вознаграждение за составление технико - экономического обоснования будет полностью засчитано с объявленным гонораром в размере 14 % производственных расходов за оказание спектра услуг от проектирования до объявления конкурса и содействия в размещении заказа, а также консультирования и поддержки заказчика в представлении интересов данного проекта и комплексного управления на местах, причем размер данного гонорара ограничен ежемесячными посещениями строительного объекта инженерно - техническим персоналом Генерального проектировщика и консультациями по отдельным вопросам, а также пробными испытаниями и контролем качества при приемке готовых участков объекта и их сдачей в эксплуатацию при участии персонала заказчика (детальный перечень объемов работ (пояснительная записка) прилагается дополнительно). Терзают смутные сомнения по поводу Schaltsätze. Создается оущение, что в оригинале непорядок с грамматикой |
В оригинале с грамматикой все в порядке, только "voll angerechnet" больно далеко запузырили. В случае дальнейшей реализации проекта гонорар за составление ТЭО будет полностью засчитан в объявленный гонорар в размере 14 % производственных затрат за оказание следующих услуг: проектирование вплоть до объявления тендера и содействия в размещении заказов; консультирование и поддержка заказчика по всем важным вопросам данного проекта; комплексный менеджмент в месте выполнения работ, ограничивающийся ежемесячными посещениями строительного объекта инженерно-техническим персоналом Генерального проектировщика и необходимым уточнением деталей проекта, а также проведением эксплуатационных и гарантийных испытаний при приемке готовых участков объекта и их вводе в эксплуатацию с участием персонала заказчика (детальный перечень услуг будет передан позднее). |
Небольшие поправочки (слишком рано сохранила), этот вариант лучше: В случае дальнейшей реализации проекта гонорар за составление ТЭО будет полностью засчитан в объявленный и составляющий 14 % затрат на сооружение объекта гонорар за оказание следующих услуг: проектирование вплоть до объявления тендера и содействия в размещении заказов; консультирование и поддержка заказчика по всем важным вопросам данного проекта; комплексный менеджмент в месте выполнения работ, ограничивающийся ежемесячными посещениями строительного объекта инженерно-техническим персоналом Генерального проектировщика и необходимым уточнением деталей проекта, а также проведением эксплуатационных и гарантийных испытаний при приемке готовых участков объекта и их вводе в эксплуатацию с участием персонала заказчика (детальный перечень услуг будет передан позднее). |
You need to be logged in to post in the forum |