Subject: Nebenstromkühler Здравствуйте , помогите перевести Nebenstromkühler в контексте:Nebenstromkühler Контекст - гидравлическое оборудование. Что это может быть , также неясно - Neben относится к Strom или к Kuehler ? Спасибо! |
охладитель параллельного потока? |
частичнопоточный? |
Nebenstromkanal = вообще-то канал второго контура, Nebenstromverhältnis = степень двухконтурности Двухконтурный охладитель гуглится... Но сумнительно, имхо вернее вариант mumin Для "частичнопоточный" гуглится только фильтр :-((( Здесь он описан http://www.olaer.ch/ch-produkte/ch-prod-kuehler/ch-prod-kuehl-loc.htm |
Или охладитель второго контура? |
Частичнопоточным может быть фильтр или радиатор, например. К тому же топологически их расположение в смазочной или гидравлической системе аналогично. Охладитель параллельного потока, тока без обид, очень уж похоже на пословный перевод. Откуда этот термин? Nebenstromkühlfilteraggregate dienen zur Kühlung und Filterung von Ölen in Hydaulik- und Schmierkreisläufen. Это если речь об этом. Вряд ли здесь речь о двухконтурных авиационных двигателях, хотя кто его знает... |
You need to be logged in to post in the forum |