Subject: Schichtbeginn am Ölauge Die Pendelrollenlager der Antriebswelle sowie das Kegelradpaar und das Axiallager der Königswelle werden vom Ölbad des oberen Mühlengehäuses aus geschmiert.Der Ölstand ist bei Schichtbeginn am Ölauge regelmäßig zu überprüfen. Самоустанавливающиеся роликоподшипники приводного вала, а также пара конических зубчатых колес и упорный подшипник главного вертикального вала смазываются из масляной ванны верхнего корпуса дробилки. Помогите перевести Schichtbeginn am Ölauge |
Schicht здесь - не слой, а (рабочая)смена :-) Уровень масла следует регулярно контролировать через масломерное стекло в начале каждой смены. |
Ой, щоб я провалился :-) Спасибо |
А вот, может еще подскажете: Drehfähigkeit der Sichterräder und Lagererwärmungen Способность поворота шестерней безопасности и...чего? |
не "чего" а "что" нагрев подшипников? |
mumin_ Я тоже подумала про нагрев подшипников, а потом усумнилась, маловерная 8-) |
вдогонку: а Sichterrad - колесо (может, конечно и шестерня) сепаратора/отделителя. |
Также вдогонку: Pendelrollenlager imo лучше назвать сферическими роликоподшипниками. |
В словаре "немецко-русский словарь по обогащению и переработке минерального сырья": Sichter - воздушный классификатор [сепаратор]; обеспыливатель, пылеосадитель, пылеулавливатель |
А у Вас ссылки нет? Или личный? |
Это бумажный словарь 1983 г. |
Угу... Erdferkel, раз уж Вы зашли...:-) Что может означать Bh? Может, часы работы, типа англо-немецкий помесь Betriebs-hours? - Königswelle: 1. Ölwechsel nach 200 Bh, Не смейтес!Это наш 2-й язик. :-) |
Точно так, как Вы поняли = Betriebsstunden. Помесь и есть :-))) |
:-)) |
You need to be logged in to post in the forum |