DictionaryForumContacts

 skysec

link 22.11.2006 14:46 
Subject: primärer Gesundheitsschutzes
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: Aufgrund des primären Gesundheitsschutzes wurde die Genehmigung zeitlich begrenzt.

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 22.11.2006 15:08 
Хотя есть и "первичная охрана здоровья"
"финансирования здравоохранения и развития первичной охраны здоровья"
но больше гуглится "первичная медико-санитарная помощь".
Что выбрать - решайте сами, т.к. контекста слишком мало :-((

 skysec

link 23.11.2006 6:14 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo