DictionaryForumContacts

 Deserad

link 22.11.2006 7:18 
Subject: Rettungszeichenleuchten
Как обозвать по-русски эти лампы. Я как лучший друг человека - понимаю, но сказать не могу! :))) Понимаю, что связано с аварийным освещением.

А контекст такой - Rettungszeichenleuchten mit 8 Watt Leuchtstofflampen ausgeführt, Beschriftung gemäß länderspezifischer Anmforderung.

 Vladim

link 22.11.2006 7:28 
Возможно:
лампы (светильники) со знаками эвакуации

 Deserad

link 22.11.2006 7:29 
Спасибо, Vladim. А "с маркировкой" тоже подойдет?

 Vladim

link 22.11.2006 7:37 
Cлово "маркировка" более подходит для "маркировка путей эвакуации", а в Вашем случае на самих лампах нанесены "знаки эвакуации".

 Deserad

link 22.11.2006 7:44 
Спасибо!!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo