DictionaryForumContacts

 fekla

link 15.11.2006 7:28 
Subject: Basler Eignekapitalvereinbarung
Коллеги, кто знает, как красиво перевести:
Der wichtigste Impuls für das rasch gewachsene Interesse am Mittelstandsrating ist die neue Basler Eigenkapitalvereibnbarung des Basler Ausschusses für Bankaufsicht.

Главным импульсом быстрорастущего интереса к рейтингу предприятий малого и среднего бизнеса является соглашение о собственном капитале (акционерном капитале) Basler... комитета для контроля банка о платежеспособности?
Заранее спасибо

 marcy

link 15.11.2006 7:30 
«Соглашение о достаточности капитала»?
Basler = прилагательное от Basel, Базельский (или Базель II)
Привет, fekla!

 fekla

link 15.11.2006 7:34 
2 Marcy
привет! Вот что значит много дома сидеть. Ich schäme mich...

 YuriDDD

link 15.11.2006 7:37 
Bankaufsicht банковский надзор

 fekla

link 15.11.2006 12:09 
Cпасибо YuriDDD

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo