Subject: Basler Eignekapitalvereinbarung Коллеги, кто знает, как красиво перевести:Der wichtigste Impuls für das rasch gewachsene Interesse am Mittelstandsrating ist die neue Basler Eigenkapitalvereibnbarung des Basler Ausschusses für Bankaufsicht. Главным импульсом быстрорастущего интереса к рейтингу предприятий малого и среднего бизнеса является соглашение о собственном капитале (акционерном капитале) Basler... комитета для контроля банка о платежеспособности? |
«Соглашение о достаточности капитала»? Basler = прилагательное от Basel, Базельский (или Базель II) Привет, fekla! |
2 Marcy привет! Вот что значит много дома сидеть. Ich schäme mich... |
Bankaufsicht банковский надзор |
Cпасибо YuriDDD |
You need to be logged in to post in the forum |