DictionaryForumContacts

 Giftzwerg

link 24.10.2006 11:31 
Subject: offshoretechnique
offshoretechnique?

Что лучше:нефтяные платформы, бурительные установки???? Или есть что-то устоявшееся в применении с "техникой"?

 marcy

link 24.10.2006 11:34 
Gajka, наверное, всё же «бурильные установки»? :=)
Или я ошибаюсь? :)
Контекстику бы.

 Vladim

link 24.10.2006 11:39 
Offshoretechnique:
технология оффшорного бурения

 Erdferkel

link 24.10.2006 11:47 
Морские буровые установки, установки для морского бурения - словарь по нефти и газу.
Оффшорные, конечно, на слуху, но имхо в несколько другом контексте...

 Vladim

link 24.10.2006 11:59 
"оффшорное бурение" вполне ходовой термин.

проекта предполагается в 2005 году завершить строительство завода по производству сборных конструкций и платформ для оффшорного бурения на Каспии
... верфь" предполагается в 2005 году завершить строительство завода по производству сборных конструкций и платформ для оффшорного бурения на Каспии. www.nomad.su/?a=4-200410130318

Transocean Inc. является крупнейшим в мире подрядчиком по оффшорному бурению ... www.goodwin-gmc.com/ru/news/new677.html

бурильных компаний (Nabors Industries +754%, лидеры оффшорного бурения Transocean и GlobalSanta в 2001 году инвестиции не увеличивали, но это связано ... research.finam.ru/daily/viewitem000E2/default.asp

 Erdferkel

link 24.10.2006 12:06 
Тогда пускай аскер выбирает, что ему больше глянется ;-)))

 Giftzwerg

link 24.10.2006 12:08 
2marcy

;)

2all
А у меня описания клапанов, которые применяются в данной области. Т.е не сами технологии бурения, а клапаны для больших систем.

 abcde

link 24.10.2006 12:10 
Есть еще выражение шельфовые буровые установки/платформы

 abcde

link 24.10.2006 12:12 
Примерчик нашелся:

Выставка "Offshore Technology conference"
Технологии шельфового бурения, разработка месторождений, производство и защита окружающей среды.

Место проведения Хьюстон (США)
Дата проведения 01.05.2006 - 04.05.2006

 Vladim

link 24.10.2006 12:17 
Предлагаю варианты для "Offshoretechnique":
1) техническое оснащение оффшорного бурения эксплуатационныим оборудованием
2) техническое оснащение оффшорного бурения

 Erdferkel

link 24.10.2006 12:17 
Ну да, шельф-то тоже в море ;-))) Но имхо "клапаны для установок морского бурения" неплохо звучит ;-))
2Giftzwerg
Посмотрите:
www.expocentr.ru/site/328/internet_r.doc

 abcde

link 24.10.2006 13:03 
Шельф не просто "тоже в море", он именно off-shore. Море-окиян — это более широкое понятие. По-моему — зачем плодить сущности, когда есть устоявшийся и применяемый термин. Хотя это конечно Ядовитому Карлику решать, его перевод.

 Erdferkel

link 24.10.2006 14:16 
"Морское бурение" гуглится 1390 раз, в том числе и прибрежно-морское, оно же шельфовое. Просто "морское бурение" - более старый термин, чем "шельфовое" или "оффшорное". Я же поэтому и сказала выше, что пусть аскер выбирает...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo