Subject: Корректно ли? Корректно ли перевести "Структура формирования стоимости" (проекта) как Kostenanschlag? Спасибо.
|
а если Wertermittlung правда, в гугле в основном о зем. участках речь... http://www.landentwicklung-mlr.baden-wuerttemberg.de/fno/inhalt/03flurneuordnung/ablauf/wertermittlung.htm |
Возможно: смета расходов. Это без контекста. |
2vrubel а как она выглядит, ета структура? ну там табличка или список или схема? |
как вариант Vorkalkulation |
Wertschöpfung - если это создание стоимости |
Возможно: формирования стоимости - Wertgestaltung In der Wertgestaltung stehen Konstruktion, Forschung, Entwicklung, Planung und Marketing im Mittelpunkt, in der Wertverbesserung eher Fertigung und Montage. ... |
Выглядит как список расходов: наименование затрат,цена, стоимость. Таблица. |
как вариант Kostenaufstellung |
Kostenaufstellung это гениально, у меня все время оно на языке крутилось браво SRES |
спасибо, кати! Очень приятно (водящий туда-сюда ножкой смайл с потупленными глазами:)))) |
Вот так SRES! :))) |
Спасибо. |
м.б. рreisbildender Faktor |
You need to be logged in to post in the forum |