DictionaryForumContacts

 Старкова Юлия

link 23.10.2006 7:08 
Subject: verformungsfrei
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

verformungsfreie Bauteilmontage
Заранее спасибо

 marcy

link 23.10.2006 7:12 
без деформации?

 Ульрих

link 23.10.2006 7:12 
смысл, наверное, в том, что при монтаже детали не нужно гнуть, резать и т.п., то есть деформировать, но как это обозвать

 marcy

link 23.10.2006 7:13 
не нужно - или нельзя? :)

 Ульрих

link 23.10.2006 7:13 
хорошо бы контекст о том, что за детали
может, монтаж готовых деталей

 vittoria

link 23.10.2006 7:15 
а может, они сами не гнутся :)

 Ульрих

link 23.10.2006 7:14 
2marcy
а какая разница? :))
если их гнуть нельзя, то и не нужно, а если не нужно, то и нельзя :))

 vittoria

link 23.10.2006 7:16 
2 Ульрих
а может, никто и не говорит о том, можно или нельзя. они не гнутся и всё. вот.

 marcy

link 23.10.2006 7:22 
Ульрих, разница между не нужно и нельзя огромная!
Согнуть, как Вы знаете, можно всё – было бы только желание:)
Если взять Ваш вариант, то монтаж удобен тем, что ничего не нужно гнуть.
Согласно моему варианту, при монтаже нужно обращать внимание на то, чтобы не согнуть/сдеформировать отдельные части.
Всё зависит от коньтекста.

 Ульрих

link 23.10.2006 7:23 
2vittoria
а как ты понимаешь "не нужно гнуть"?
по-моему, у меня там все в порядке :))

 Ульрих

link 23.10.2006 7:24 
хорошо, без контекста ничего не скажешь, но мне так кажется, что скорее всего на это упор и делается, что гнуть ничего не нужно :))

 Vladim

link 23.10.2006 7:30 
Мое предположение: монтаж деталей производится без (остаточных) деформаций.

 marcy

link 23.10.2006 7:35 
2Ulrich
А à не уверена.
Например, в другом примере –
***Wichtig hierbei ist die passgenaue und verformungsfreie Montage***
скорее «моё» значение.

 vittoria

link 23.10.2006 7:40 
2 Ульрих
я имею ввиду, что они сами устойчивые ко всяким эээ грутостям, т.е. деформациям

УВАЖАЕМАЯ ЮЛЯ СТАРКОВА!
СКОЛЬКО МОЖНО МУЧИТЬ НАС В ПОНЕДЕЛЬНИК УТРОМ БЕСКОНТЕКСТЬЕМ?

 Старкова Юлия

link 23.10.2006 9:06 
Это слово используется в контексте:
Eine vesformungsfrei (verspannungsfreie) Montage ohne Toleranzausgleich ist nicht moeglich.
Verspannungsfreie Montage des Glasschiebedachs.
Verspannungsfreie und lagerrichtige Montage des Instrumententraegers.

 Ульрих

link 23.10.2006 9:12 
:))))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo