DictionaryForumContacts

 петров

link 8.10.2006 18:52 
Subject: Handrampenzeit IT
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: Handrampenzeit
Слово в текстах по электронике или автоматических станках

Заранее спасибо

 mumin_

link 8.10.2006 19:49 
милый петров, можно вопрос: что такое 1? часто вижу такой знак во многих текстах по разным темам, а также в задачах.
а если серьёзно, то попробуйте разложить на составляющие: hand + rampe + zeit (все три слова отлично ищутся в мультитрановских запасах) и собрать из них нужный русский термин для электроники или автоматических станков.

 Erdferkel

link 8.10.2006 22:10 
Милый mumin, вот если мы их разложим, а потом соберем, получим следующее:
Rampenzeit - продолжительность линейно-нарастающего воздействия на входе(регулятор)
Handrampe - пандус с ручным подъемом для инвалидных колясок (в автобусе).
А теперь попробуем собрать их в одном станке...

 mumin_

link 8.10.2006 22:20 
а здорово получается! Rampenzeit + Handrampe, выносим за скобку общий множитель rampe в обоих слагаемых, остаётся n zeit + Hand, энное время в руке

 Vladim

link 9.10.2006 5:51 
Мне раньше встречалось "Rampenzeit" - "время реакции на линейно-нарастающее воздействие".

Тогда, возможно, "Handrampenzeit" будет "время реакции на линейно-нарастающее воздействие при ручном режиме".

 Erdferkel

link 9.10.2006 7:04 
2Vladim
Сов.правильное Ваше подозрение - я его тоже товарищу Петрову в личной беседе через мыло высказала. На чем и успокоились. А почему Вы всегда приходите в конце дискуссии? Если бы пораньше...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo