DictionaryForumContacts

 2006

link 28.09.2006 9:49 
Subject: verbindlicher Termin vermitteln
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: Wir können zusichern, dass wir kurzfristig einen verbindlichen Termin bei einer Großbank zur Abwicklung des Geschäftes vermitteln können

Заранее спасибо

 Petra

link 28.09.2006 10:08 
Мой вариант: немедленно организуем обязательное число??

 vittoria

link 28.09.2006 10:12 
Termin = встреча, переговоры и проч. с тем же смыслом

 2006

link 28.09.2006 11:52 
Вот я тоже подумала, какая-нибудь встреча, договоренность, спасибо! :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo