Subject: Помогите, пожалуйста, перевести предложение! Mit der Vergangenheit haben die Kreationen, die Küchendirektor im neu eingerichteten Restaurant zelebriert, nur wenig am Hut.Мой вариант: Блюда шеф-повара, которые он готовит (над которыми он колдует?) в заново оформленном ресторане, не имеют с прошлым ничего общего. |
Дайте, пожалуйста, предыдущее и последующее предложение. Mit welcher Vergangenheit - warum wenig? |
Кулинарные творения или там изыски - а то "блюда" как-то по-общепитовски ;-)Еще бы разблюдовку написать ... 2marcy А этот шеф-повар раньше только макароны по-флотски выдавал, а как ресторан заново обставили, стал жюльены с фруа грасами наколдовывать. Называется: порвал с проклятым прошлым!!! |
2Erdferkel И что самое удивительное, и макароны по-флотски, и фуа гра он наколдовывает из одних и тех же продуктов. Да, не перевелись ещё мастера на земле русской! |
Это подпись под фотографией. Текста самого у меня нет. Но, судя по фото ресторан старинный, недавно отремонтирован. По всей видимости, интерьер - это дань прошлому, а кулинария - настощяему. |
2marcy Вот так я и знала, что в проклятую печенку лишнюю букву впарила, да уж поздно было! Что значит - редко ем ;-)) А макароны по-флотски (почти) я сама часто делаю, только я из них запеканку изображаю. Ничего, семейству нравится ... |
2Kloun zelebrieren - можно «священнодействует». Тут надо перефразировать, типа как у Вас с данью. А кроме картинки ещё что-нибудь есть? 2Erdferkel |
2marcy Да, есть еще следующая подпись: Der berühmte Koch überzeugt mit lukullischen Zukunftsvisionen. А так как картинки пришли по факсу, то рисунки на них разобрать довольно сложно. |
2Kloun А мне "колдует" как раз нравится: кулинарные творения, над которыми шеф-повар колдует ... А можно и "священнодействует", вкус один будет :-)) 2marcy Нет, не болоньез, а макарончики отварные, лучок поджаренный, окорочок копченый, кубиками нарезанный смешать, выложить в форму, залить яйцом, взболтанным с молоком, а сверху сыр натертый. На ура идет! Но теперь здесь из-за скандалов с тухлым мясом как-то в этом плане неуютно стало. Но я вам к слову (по поводу "Потемкина") могу еще быличку рассказать: еще в советские времена идет группа немцев по мясокомбинату и видит: на краю большого волчка сидит тоже довольно большая крыса. Немцы в ужасе, а наши люди их успокаивают: "Не волнуйтесь, пока волчок крутится, она в него не спрыгнет". Я и сама в этом плане немало повидала в пищевой промышленности, но лучше без деталей ;-)) |
2Kloun А где, где этот замечательный повар? Дайте же скорее адрес!!! |
2Erdferkel Наши студенты подрабатывали на мясокомбинате. Какой-то шутник сдал производимую там охотничью колбаску на анализы. Из лаборатории пришёл ответ: «Яйца глист не обнаружены». Вот такая грустная история:) 2Kloun |
2marcy Кстати, Marcy, а как бы Вы эти Zukunftsvisionen перевели? |
Доброе утро! Даже отдохнувшей и выспавшейся мне не нравятся все мои вчерашние варианты для Zukunftsvisionen, а ничего более приличного вголову не приходит. Видения будушего? Или как вказать коротко и понятно?? Спасибо заранее. |
образы будущего? |
неизбежное überzeugen в рекламных текстах... а если быть проще: "знаменитый повар обещает лукуллово угощение"? пир духа, однако |
2Kloun Дибрие утро, извините, я вчера работала на другом компьютере и вечером ушла из МТ, не заметив Вашего вопроса. Мне кажется, что и это предложение не следует переводить буквально. Все вИдения на этот контекст не ложатся. Может, стоит подумать в направлении новаторских кулинарных/гастронимических идей? Или, на крайний случай, больших планов на будущее? Возможно, следует оттолкнуться от предыдущего предложения, где упомянуто прошлое. Кстати, к какому переводу этого предложения Вы пришли? |
Извините за опечатки, я печатаю «вслепую», ибо как раз вынула линзы:)) |
marcy, привет! а мне напечатаешь чего-нить вслепую? :) |
2vittoria Щас. Надо только мышку нащупать:) |
2marcy Сейчас дослали предыдущие картинки, объединенные под подписью: 1. Hier genießt der Gast lebendige Vergangenheit. Далее идет 2. Mit der Vergangenheit haben die Kreationen, die Küchendirektor im neu eingerichteten Restaurant zelebriert, nur wenig am Hut. И последняя подпись: 3. Der berühmte Koch überzeugt mit lukullischen Zukunftsvisionen. Черновой вариант: 1. Гости наслаждаются здесь в атмосфере живого прошлого. 2. В оформленном заново ресторане шеф-повар колдует над своими кулинарными творениями, которые ничего общего с прошлым не имеют. 3. Знаменитый повар поражает ...? |
имхо вместо **наслаждаются здесь в атмосфере** лучше "наслаждаются атмосферой" по 3 пункту продолжаю настаивать на свём варианте несколькими постами выше - "обещает лукуллово угощение" |
Если не секрет, о каком прошлом идёт речь? Тевтонские рыцари, югендштиль, послевоенные годы? Варианты не совсем хороши, потому что, например, наслаждаться требует уточнения – чем. Дайте знать, с какой эпохой имеем дело в прошлом – и надо подумать. |
У меня, наверное, дежавю...:) |
2SRES Morning! Дежа вю в смысле – уже переводили этот текст или в смысле, что я это уже писала? Или – чем чёрт не шутит – Вы знаете этого знаменитого повара со смелыми идеями? :) |
Так если бы я сама знала! По картинкам могу определить, что это скорее всего барокко. |
2. В заново оформленном интерьере ресторана шеф-повар колдует над своими кулинарными творениями, не похожими на блюда старой кухни. 3. Знаменитый повар повар предлагает гостям ресторана роскошный полет своей кулинарной фантазии. По-моему, это так же безвкусно (о, Freudscheû Versprecher!), как оригинал. Лукулла как-то привлекать не хочется, вдруг читатели с ним лично не знакомы? Может, раз барокко, Гаргантюа с Пантагрюэлем привлечь? ;-)) |
реклама есть реклама - но не кажется ли вам, что п.1 противоречит п.2? наслаждаются атмосферой прошлого - а ничего общего с прошлым нет? |
Доброе утро, marcy! Привет всем остальным участникам! 2marcy Писали вроде бы Вы уже подобное. Или нет? Или у меня уж точно глюк? |
Прошлое- это обстановка, а кулинарная сторона - это уже даже не настоящее, а будущее. Я понимать-то понимаю, но вот опыта перевода рекламных текстов у меня пока нет. |
Мне лично как-то не захочется есть блюда из будущего - кулинария медленно, но верно ползет в сторону fastfood. А чем Вам полет кулинарной фантазии не нравится? Как раз фикшн о будущем и есть ;-)) |
"Mit der Vergangenheit haben die Kreationen, die Küchendirektor im neu eingerichteten Restaurant zelebriert, nur wenig am Hut." В нашем заново оформленном ресторане Вы, погрузившись в таинственную атмосферу былых времён, сможете отведать блюда, не имеющие с прошедшими веками ничего общего. Это, скорее, блюда из будущего. Их готовит наш повар, которого по праву можно было бы назвать кулинаром-волшебником. Примерно в таком направлении и двигайтесь. |
Ой, как здорово! Я бы лично в этот ресторан пошла! Вот для рекламы особый талант нужен, не зря там одни креативщики. А уж когда мозги на технике засохли - увы и ах ;-((( |
Здесь Вы окунётесь в живую историю (почувствуете дыхание прошлого). В новом историческом интерьере Вы сможете отведать кулинарные шедевры, которые не имеют исторических аналогов (которые ничем не напоминают кухню/блюда прошлых времён) :))) Про новаторские идеи, которые приближают будущее, буду ещё думать. Отсутствие плюшек/пышек/багелей очень сковывает полёт моей кулинарной фантазии:(( |
тогда просто выпей хорошего кофе, латте, например :) |
Der berühmte Koch überzeugt mit lukullischen Zukunftsvisionen. Знаментый повар демонстрирует кулинарные шедевры будущего??? Я уже не знаю, чтобы этакого тут придумать. |
я очень сомневаюсь, что в будущем возможны шедевры в кулинарии особенно с точки зрения современного человека. Макдональдс и в будущем будет Макдональдсом |
Почему Вы все такие пессимистичные в отношении будущего? По-моему, Макдональдс – это как раз слово вчерашнего дня. 2Kloun |
Der berühmte Koch überzeugt mit lukullischen Zukunftsvisionen. Дорогой гость! Прядя к нам, ты убедишься сам, что мы не сказки рассказываем! Наш знаменитый на весь мир повар-чудесник предложит на твой суд свои творения - блюда, которых доселе не вкушал ни ты, ни друзья, ни враги твои. Это будет настоящий Лукуллов пир современности! Ты войдёшь в этот кулинарный мир, как в будущность, придя в неописуемый восторг! Приди же к нам! Прочувствуй каждой клеточкой неописуемый, не сравнимый ни с чем вкус и аромат творений великого повара! |
Уважаемая SRES! Вы просто чудно все написали. Проблема лишь в том, что это подписи к фотографиям. Поэтому, к сожалению, Ваш креативный текст не смогу в этот раз использовать. Но в будущем, если снова придется с подобной темой столкнуться, обязательно им воспользуюсь! |
Кloun, Вы и в этот раз можете из этого креативного текстика кое-чего надёргать! |
Великий повар воплощает в жизнь кулинарные творения будущего. ??? |
Мой вариант никому не понравился? |
2Eniс мне понравился |
По-моему, воплотить в жизнь творения будущего как-то не очень реально. А вот фантазии, грёзы, их касающиеся - вполне! :)))) |
You need to be logged in to post in the forum |