DictionaryForumContacts

 /

link 20.09.2006 16:12 
Subject: langsten lacht
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:Ich war, ich bin, ich werde sein
Der zuletzt am längsten lacht;

Заранее спасибо

 marcy

link 20.09.2006 16:16 
Пикантный коньтекст. Похоже на спряжение глагола «быть».
А интересующее Вас предложение:
...кто дольше всех смеётся последним.

 Madjesty

link 20.09.2006 16:17 
Может быть:
Я был, остаюсь и всегда буду тем, про кого говорят: "хорошо смеется тот, кто смеется последним" ?

 marcy

link 20.09.2006 16:23 
2Madjesty
A что будем делать с am laengsten? :)

 Madjesty

link 20.09.2006 16:26 
Не знаю, по-моему, это не есть по-русски.((

 marcy

link 20.09.2006 16:30 
по-моему, и не по-немецки.
Но ведь что-то побудило автора так надругаться над известной пословицей?

 Madjesty

link 20.09.2006 16:34 
Видимо,не только спряжение глагола "быть", но и степени сравнения...

 автор темы )

link 20.09.2006 16:36 
Спасибо! Да это текст песни... я почему и спрашиваю. Сама перевела, как и вы, но прям покоя не дает =)) Ох уж эти авторы песен...-__-

 SRES

link 20.09.2006 16:40 
Если "прям покоя не даёт", то приведите хотя бы один куплет полностью:)

 ...

link 20.09.2006 16:51 
Ich war, ich bin, ich werde sein
Der zuletzt am längsten lacht;
Ich stehe aufrecht, stehe stolz
Und greife nach der Macht.

 Madjesty

link 20.09.2006 16:59 
"Всех переживу, и буду долго смеяться" )))

 SRES

link 20.09.2006 17:00 
я был, есть и буду тем,
кто смеётся, когда все умолкли
иду твёрдым шагом, прямо,
навстречу власти сАмой

 marcy

link 20.09.2006 17:02 
2SRES
Он не идёт на встречу со властью, он пытается её узурпуровать. Im Stehen:))

 marcy

link 20.09.2006 17:03 
В смысле, узурпировать. Извините, сложное слово, полузабытое, неправильно списала со словаря:((

 SRES

link 20.09.2006 17:06 
marcy, я это понимаю. Но роли не играет - можно ведь по песне и дальше изголяться как хочешь, так сказать во следующих строках...:))) Можно ведь написать "сАмой той, которая моя" и т. д. и т. п.

 marcy

link 20.09.2006 17:10 
А вот первая часть очень удалась. Особенно про умолкли.
Я сейчас тоже умолкну и пойду с собаком гулять.

 SRES

link 20.09.2006 17:16 
А мне особенно вторая ндравиться:))))
Viel Spass - http://www.stmugv.bayern.de/de/natur/freizeit/hund-rec.htm

 Erdferkel

link 20.09.2006 20:10 
Я был, есть и буду во все времена!
Смеяться всех дольше – моя ль в том вина?
Я гордо и прямо как палка стою,
Ручонку за властью тяну я свою!

Размер несколько не тот, но ведь и Гейне в размер переводить трудно ;-))) Лучше уж музыку под текст подогнать – по теперешним временам вряд ли кто и заметит!

 SRES

link 20.09.2006 20:14 
Браво, Erdferkel!:)))

 Stroh

link 21.09.2006 11:44 
я был я есть я буду быть
меня вам не угомонить
я выше всех и всех гордей
я НАД порядком всех вещей

 Erdferkel

link 21.09.2006 13:15 
2Stroh
Привет брату или сестре по музе! Особенно "гордей" впечатляет, и вообще уже что-то мефистофельское прорезается ;-))

 Stroh

link 21.09.2006 13:43 
Привет! - от гретхен, можно сказать, - валентину
ну так;-) - вдохновило сразу и наповал!)

 Erdferkel

link 21.09.2006 14:10 
Когда будем вторую часть писать? Прям сразу или уж подождем, пока опять не нахлынет потный вал вдохновения? ;-)))

 Stroh

link 21.09.2006 14:28 
Когда разместят второй куплет - этот у нас уже засиял всеми возможными гранями.
три-четыре:
- Просим! Просим! ...
,^)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL