DictionaryForumContacts

 Aut

link 14.09.2006 14:02 
Subject: Kinderschlaganzughose
У нарушителя закона были конфикованы "Kinderschlaganzughose". Как перевести это слово на русский язык?

 greberli

link 14.09.2006 14:05 
Kinderschla*F*anzughose, наверное, т.е. штаны детской пижамы.

 tchara

link 14.09.2006 14:06 
kinderschlaFanzughose, может все ж?

т.е. штанишки от детской пижамы

 tchara

link 14.09.2006 14:07 
а если так, как у вас, то тогда штаны от костюма, предназначенного для пыток детей.
а что, такие наверное тоже есть...

 greberli

link 14.09.2006 14:08 
А вообще Schlaghose тоже есть. Это брюки, которые расширяются внизу.
Вот такие:

Но здесь не подходит. :)

 vittoria

link 14.09.2006 14:14 
называются клёш :)

 greberli

link 14.09.2006 14:15 
Клёш? Это от чего происходит? :)

 marcy

link 14.09.2006 14:21 
Думаю, от французского cloche - колокол

 greberli

link 14.09.2006 14:22 
Да, похоже!

 vittoria

link 14.09.2006 14:23 
а я не знаю, откуда.
тут marcy рулит :)
вот вам, greberli, еще одно полезное слово :))

 Grosse

link 14.09.2006 14:34 
скорее от франц. cloche :о)

marcy, Вы меня опередили :о)

нашла ссылку:
http://odessapassage.svitonline.com/arhiv/2004/feb2004/style16/index.php3?lang=en

посмеялась над идеей килта :о))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo