Subject: действующий за себя и как законный представитель своего несовер. ребенка Пожалуйста, помогите перевести.действующий за себя и как законный представитель своего несовер. ребенка Выражение встречается в следующем контексте: Im Briefkopf der notariellen Erklärung Заранее спасибо |
handelnd für sich selbst und als gesetzlicher Vertreter für sein minderjähriges Kind |
Привет, Виталий! Тут еще возможно handelnd für MICH selbst und als gesetzlicher Vertreter für MEIN minderjähriges Kind - смотря как документ оформлен. |
...т.е. раз "свой", то скорее всего так и будет. |
или я в очередной раз заблудился в русской грамматике. :) |
**sein minderjähriges Kind** Objection, your Honour! No political correctnes! Und wo bleibt das Recht der weiblichen Personen, ihr minderjähriges Kind gesetzlich zu vertreten? Gruess Dich, Greberli!! |
Danke Vitaly. Bei "svoj" bin ich mir nie wirklich sicher. :) |
In diesem Zusammenhang wäre 'mein' wirklich klasse, weil es analog zu 'svoj' geschlechtsneutral ist. Es kommt nur auf den Kontext und naso an:)) |
besten Dank! |
You need to be logged in to post in the forum |