DictionaryForumContacts

 WatsonR

link 6.09.2006 22:00 
Subject: Berührungslos wirkende Schutzeinrichtung
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Berührungslos wirkende Schutzeinrichtungen (BWS) sind Schutzeinrichtungen mit Annäherungsreaktion
Заранее спасибо

 greberli

link 6.09.2006 22:10 
Предлагаю
Бесконтактные защитные устройства

 mumin_

link 6.09.2006 22:12 
немножко вольно:
предохранительные устройства бесконтактного действия срабатывают при приближении к ним

 Vladim

link 7.09.2006 6:17 
Поддерживаю: бесконтактного действия

 ti-yan

link 7.09.2006 7:42 
можно еще индуктивные устройства, если текст для технических специалистов

 Ingener

link 7.09.2006 11:48 
Довольно часто это не индуктивные датчики приближения (которые имеют ограниченную дальность действия), а инфракрасные, срабатывающие на перемещение.
Такие, как например автоматы включения ночного освещения.

 ti-yan

link 7.09.2006 12:21 
была не права, исправлюсь :))))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo