DictionaryForumContacts

 Ульрих

link 2.09.2006 16:54 
Subject: Lärmpegel
Überschreitet der Lärmpegel am Arbeitsplatz an der Anlage, abhängig von dem Betriebszustand und dem Umgebungslärm, den Wert von 85 B(A), so muss ein Gehörschutz getragen werden.

Если с учётом режима работы и шума от рядом стоящего оборудования уровень шума на рабочем месте превышает 85 Б(А), использовать противошумы.

Так?

 mumin_

link 2.09.2006 17:02 
наверное всё же дБ(А)? а уровень шума - нормально

 Ульрих

link 2.09.2006 17:03 
не, я не про уровень шума, а о переводе предложения в целом :))
Б(А) мне тоже показалось странным, но буду еще уточнять у заказчика :))
Спасибо!

 fekla

link 2.09.2006 17:07 
Ульрих! добрый вечер. У меня была такая инструкция на рус. яз. от Завода:
"" При неблагоприятных условиях эксплуатации, когда средний по энергии уровень звука за 8-ми часовую смену превышает 80 дБА, имеется опасность потери слуха, и поэтому необходимо использовать защитные средства (наушники, беруши), а также сократить время работы на данных режимах.*

 Ульрих

link 2.09.2006 17:10 
Здравствуйте, Фекла!
Спасибо!
А что еще пишут в Вашей инструкции? Может, мне еще что подойдет? :))

 fekla

link 2.09.2006 17:20 
А какой раздел?

 Ульрих

link 2.09.2006 17:22 
Все про технику безопасности

 fekla

link 2.09.2006 17:31 
см.лектронную почту. "кусок" один выслала.

 Ульрих

link 2.09.2006 17:32 
на работу?
спасибо!
а домашний мой не знаете?

 fekla

link 2.09.2006 17:37 
Ульрих2*
см. электрон. почту. выслано 2 Auszuege

 fekla

link 2.09.2006 17:38 
не знаю.

 Ульрих

link 2.09.2006 17:43 
petuchowjuriyahoo.de

 Ульрих

link 2.09.2006 17:43 
собака куда-то улетела :))
i sobaka yahoo

 fekla

link 2.09.2006 17:49 
gleich verzuche ich noch einmal.

 Ульрих

link 2.09.2006 17:53 
спасибо, огромное!

 fekla

link 2.09.2006 17:58 
Ульрих2*
pardon, ich habe schon verSucht.

 Ульрих

link 2.09.2006 18:00 
все получил!

 Ульрих

link 2.09.2006 18:06 
fekla, так это ж перевод? :))

 fekla

link 2.09.2006 18:06 
Ульрих2*
Ухожу гялять с "волкодавом", если что-то еще надо, пишите.

 vittoria

link 2.09.2006 18:11 
Ульрих, пардон за флуд заранее :) ничего не могу сказать по этой теме.

Фекла, у Вас появилась собака? :))

 Ульрих

link 2.09.2006 18:12 
давно уже :))

 Ульрих

link 2.09.2006 18:13 
vittoria, я тебе не верю, что тебе нечего сказать, ведь сварочные горелки тоже шумят :))

 vittoria

link 2.09.2006 18:15 
не, они как раз не шумят. это доподлинно известный факт :)

 Ульрих

link 2.09.2006 18:16 
понятно, тогда они не работают :))

 vittoria

link 2.09.2006 18:18 
ну пусть "тогда не работают". сил нет у меня сегодня кидаться грудиной в защиту сварочных горелок :)))

 Ульрих

link 2.09.2006 18:19 
боже мой, только из отпуска, а уже сил нет :))

 vittoria

link 2.09.2006 18:22 
вот така сырмяжна правда получается :)

 Ульрих

link 2.09.2006 18:35 
не переживай, еще не понедельник :))

 fekla

link 2.09.2006 19:04 
Ульрих! это я получала от Заказчика. А я его переводила на немецкий

 Ульрих

link 2.09.2006 19:07 
ясно

 fekla

link 2.09.2006 19:08 
Виктория, привет! Как Вы отдохнули и где были?

 vittoria

link 2.09.2006 19:18 
Отдохнула здорово, была в стране античных развалин - Элладе :) вовремя слиняла, там похолодало, и море стало штормить. Осень все-таки. такие дела. а какая, Фекла, у Вас собака?

 fekla

link 2.09.2006 19:31 
Вика! да, маленький 3-х-мес. щенок "бракованный" черный лобрадор. Очень упрямый.

 greberli

link 2.09.2006 19:49 
Бонсуар, друзья!
Вот это
***den Wert von 85 B(A), ***
безусловно
***den Wert von 85 dB(A), ***
т.е. просто опечатка.

 Ульрих

link 2.09.2006 19:52 
Привет, greberli!
Посмотри, пожалуйста, тут и другие мои вопросы. Я сегодня уеду на денек, но в понедельник продолжу.

 greberli

link 2.09.2006 20:05 
Сейчас посмотрю.

 fekla

link 2.09.2006 20:14 
Greberli! простите, я хотела бы уточнить.
В том рус. тексте, который мне передал Заказчик, стояло
<< При неблагоприятных условиях эксплуатации, когда средний по энергии уровень звука за 8-ми часовую смену превышает 80 дБА, имеется опасность потери слуха..>>
<< 80 äBA >> это была ошибка в рус. тексте?

 fekla

link 2.09.2006 20:14 
буква "д" у меня пропала

 greberli

link 2.09.2006 20:26 
Правильно ИМХО "дБ(А)" по-русски и "dB(A)" по-немецки.

 SRES

link 2.09.2006 20:45 
Привет, vittoria! С возвращением!

 vittoria

link 3.09.2006 17:02 
Привет, SRES! Ну что, приступим к перекидыванию солнечными лучами и лучищами? :))

 SRES

link 3.09.2006 20:22 
Добрый вечер, vittoria! Поскольку солнце уже давно зашло, предлагаю начать перекидывание лучами завтра с утра! :)

 vittoria

link 4.09.2006 5:45 
Доброе утро, SRES! у нас очень солнечно в Питере с самого утра. Ловите большой луч! :)

 SRES

link 4.09.2006 9:45 
Привет, vittoria! У нас тоже солнечно! Но всё равно посылаю Вам кучу бесшабашных лучиков! :))

 vittoria

link 4.09.2006 10:06 
Спасибо, SRES! Всё поймала и купаюсь. :))) только работа отвлекает от полной нирваны :(

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo