DictionaryForumContacts

 Korona

link 1.09.2006 15:27 
Subject: Abgrenzung
Abgrenzung der Warenbewegung zum Inventurstichtag

Zum Inventurstichtag ist auf eine ordnungsgemäße Abgrenzung (Gefahrenübergang)
bei so genannter rollender Ware zu achten :

■ berechneter, aber noch nicht gelieferter Ware = Anzahl Vorräte
■ gelieferter, aber noch nicht berechneter Ware = Bestand Vorräte

спасибо!

 fekla

link 1.09.2006 16:12 

Для проведения инвентаризации на день оплаты или на срок поставки следует обратить внимание на соответствующее разделение, т.е.переход риска на так называемые товары, которые еще в пути:
- расcчитанный(учтенный), но еще не поставленный товар (кол-во запасов)
- и поставленный, но еще не учтенный (в наличии)

 Korona

link 1.09.2006 16:20 
спасибо!

fekla, а вы уверены в своем переводе насчет Zum Inventurstichtag? я думала это просто день инвентаризации. вот еще пример:

Zum Inventurstichtag ist in allen Gesellschaften in Baltikum , Weissrussland und Kalindingrader Gebiet eine körperliche Bestandsaufnahme (zeitnahe Stichtagsinventur) der der Ersatzteile, der Handelswaren, der Fertigerzeugnisse und der sonstigen Gegenstände des Umlaufvermögens durchzuführen.

 fekla

link 1.09.2006 16:34 
Inventur - инвентаризация, переучет товаров ует опись
Stichtag-срок уплаты, день платежа, день выполнения, референционный день. день, на который составляется баланс.

 Korona

link 1.09.2006 16:41 
понятно) большое спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo